Exodus 11: Difference between revisions
(Created page with "[https://www.blueletterbible.org/kjv/exo/11/1/s_61001] And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you ...") |
No edit summary |
||
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[https://www.blueletterbible.org/kjv/exo/11/1/s_61001] And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether. | {| class="wikitable" style="float:right; margin-left: 10px;" width="45%" | ||
| '''Comments''' | |||
|- | |||
| [[File:egyptplagues.jpg|250px|center|]] | |||
|- | |||
| They will be ''thrust'' out after this last event which will include the [[Passover]] and the shared [[sacrifice]] of the lamb or they will face the consequences. This was a [[choice]] like the choice given in the garden between the two [[trees]]. That sacrifice is consumed by people gathering in homes. | |||
|- | |||
| ''V2'' The word ''borrow'' is wəyiš’ălū ([[Vav]][[Yod]]ShinAlefLamed[[Vav]](וְיִשְׁאֲל֞וּ)) from the word ''Shaal''<Ref name="ask">{{07592}}</Ref> (ShinAlefLamed(שָׁאַל)) meaning ask but in [[Exodus 3]]:22 we saw wəšā’ălāh (VavShinAlefLamedHey(וְשָׁאֲלָ֨ה)). | |||
|- | |||
| ''V3'' "The LORD ''gave''" is the same form of word nathan (NunTavNun(נָתַן)) <Ref name="gave">{{05414}}</Ref> meaning ''gave'' which we saw in [[Exodus 2]]:21 appearing in the text as wayyittên (VavYodTavVav(וַיִּתֵּ֧ן)). | |||
|- | |||
| V5 The firstborn of every class held positions of privilege in Egyptian society.<Br> | |||
: The same events we mentioned in [[Exodus 7|Chapter 7]] that took place when gasses erupting through Lake Nyos at Cameroon in Africa in 1986 turned water red and eventually caused boils on the skin of survivors also killed 1,700 people and livestock in that low valley surrounded by hills where the carbon dioxide was trapped during the night when it was first released. It is possible that in the low Egyptian valley a large cloud of carbon dioxide was released from the earth because of same earthquakes and trimmers associated with the events of the Santorini Volcano eruption. Those gasses could move like an invisible cloud clinging to the ground and might have caused the death of everything that slept in low beds or on the floor next to their father's beds that night. Many people slept on rooftops or in the case of the Israelites they did not sleep but stayed up eating behind sealed doors. Such a cloud of invisible carbon dioxide may have asphyxiated the first born which enjoyed by custom the privileged those sleeping places and position. A guard standing next to him under the right conditions may go unharmed seeing nothing. The same could be true of prized animals separated from the heard, fed separately, and slept in dug out stables. | |||
|- | |||
| V7 There is a "difference between the [[Egypt]]ians and [[Israel]]." [[Yoke of bondage]] and the [[perfect law of liberty]]. | |||
|- | |||
| '''8V''' "All" Pharaoh's "'''servants'''<Ref name="servants">‘ăbādekā AyinBeitDalet[[Yod]][[Kaf]] a servant of a ruler instead of merely ebed AyinBeitDalet, a bondservant<Br>{{05650}}</Ref> shall come down and ... bow down" | |||
|- | |||
| '''V8'''The phrase "and '''bow down'''" is wehištaḥăwwū- (VavHeyShinTavHeyVavVav(וְהִשְׁתַּֽחֲוּוּ־)) which we also see in [[Exodus 33]]:10 translated "and [[worship]]ped," from the word shachah<Ref name="gave">{{07812}}</Ref> | |||
|- | |||
| [https://www.hisholychurch.org/audio/20230121Exodus-10-11.mp3 Download Recording Exodus 10 with 11 in last half hour ]<Br> or press play<Br> <html><audio controls src="https://www.hisholychurch.org/audio/20230121Exodus-10-11.mp3"></audio></html> | |||
|- | |||
| [https://www.hisholychurch.org/audio/20230121letters.mp3 Download Recording afternoon podcast addressing a letter ]<Br> or press play<Br> <html><audio controls src="https://www.hisholychurch.org/audio/20230121letters.mp3"></audio></html> | |||
|- | |||
| '''V8''' And they say to all "the '''people that follow''' thee". The root word for follow is from the root word for "foot" which is ReishAyinLamed but in the text we see for the first time the term be·raḡ·le·ḵā<Ref name="follow">beraḡleḵā BeitReishAyinLamed[[Yod]][[Kaf]] a follower of Moses<Br>{{07272}}</Ref> | |||
|- | |||
| Most of the commentaries say Moses was '''angry''' and while the words we see for "great anger" are often translated "fierce anger" there may be another way to see this event from the eyes of Christ who Moses agreed with. The Hebrew words great Bahori with the additional Beit added to the normal ChetReishYod<Ref name="choriy">{{02750}}</Ref> and Ap<Ref name="aph">{{0639}}</Ref> can mean ''great anger'' but that ideological theme of ''anger and judgement'' often seen in the Jewish interpretation of the [[Masoretic]] text seems to run contrary to the Gospel of [[Love]] and [[forgive]]ness preached by Christ. | |||
|- | |||
| We know that the scriptures are not given to [[private interpretation]] but it is important that we depend upon the [[Holy Spirit]] in seeking the [[truth]], and our perception of scriptures should be in conformity to the command to [[seek]] the [[Kingdom of God]] and His [[righteousness]]. | |||
|- | |||
| Moses knew all was going according to God's plan so what was there to be angry about. | |||
|- | |||
| God informed Moses that despite "all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened(<span style="background:blue; color:white;">chazaq</span>)<Ref name="chazaq">{{02388}}</Ref> Pharaoh's heart" so that all the pieces of the plan would be in place. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
| [https://www.blueletterbible.org/kjv/exo/11/1/s_61001] | |||
|} | |||
== One Plague More == | |||
1 And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether. | |||
2 Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold. | 2 Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold. | ||
3 And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. | 3 And the LORD gave<Ref name="gave">{{05414}}</Ref> the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. | ||
4 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt: | 4 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt: | ||
=== Firstborn will die === | |||
5 And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts. | 5 And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts. | ||
Line 13: | Line 63: | ||
7 But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel. | 7 But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel. | ||
8 And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger. | 8 And all these thy servants<Ref name="servants">‘ăbādekā AyinBeitDalet[[Yod]][[Kaf]] a servant of a ruler instead of merely ebed AyinBeitDalet, a bondservant<Br>{{05650}}</Ref> shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger. | ||
=== Still not hearken === | |||
9 And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. | 9 And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. | ||
10 And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land. | 10 And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened(<span style="background:blue; color:white;">chazaq</span>)<Ref name="chazaq">{{02388}}</Ref> Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
{{Template:Exodus}} | {{Template:Exodus}} | ||
[[Category:Exodus]] |
Latest revision as of 09:18, 15 December 2023
Comments |
They will be thrust out after this last event which will include the Passover and the shared sacrifice of the lamb or they will face the consequences. This was a choice like the choice given in the garden between the two trees. That sacrifice is consumed by people gathering in homes. |
V2 The word borrow is wəyiš’ălū (VavYodShinAlefLamedVav(וְיִשְׁאֲל֞וּ)) from the word Shaal[1] (ShinAlefLamed(שָׁאַל)) meaning ask but in Exodus 3:22 we saw wəšā’ălāh (VavShinAlefLamedHey(וְשָׁאֲלָ֨ה)). |
V3 "The LORD gave" is the same form of word nathan (NunTavNun(נָתַן)) [2] meaning gave which we saw in Exodus 2:21 appearing in the text as wayyittên (VavYodTavVav(וַיִּתֵּ֧ן)). |
V5 The firstborn of every class held positions of privilege in Egyptian society.
|
V7 There is a "difference between the Egyptians and Israel." Yoke of bondage and the perfect law of liberty. |
8V "All" Pharaoh's "servants[3] shall come down and ... bow down" |
V8The phrase "and bow down" is wehištaḥăwwū- (VavHeyShinTavHeyVavVav(וְהִשְׁתַּֽחֲוּוּ־)) which we also see in Exodus 33:10 translated "and worshipped," from the word shachah[2] |
Download Recording Exodus 10 with 11 in last half hour or press play |
Download Recording afternoon podcast addressing a letter or press play |
V8 And they say to all "the people that follow thee". The root word for follow is from the root word for "foot" which is ReishAyinLamed but in the text we see for the first time the term be·raḡ·le·ḵā[4] |
Most of the commentaries say Moses was angry and while the words we see for "great anger" are often translated "fierce anger" there may be another way to see this event from the eyes of Christ who Moses agreed with. The Hebrew words great Bahori with the additional Beit added to the normal ChetReishYod[5] and Ap[6] can mean great anger but that ideological theme of anger and judgement often seen in the Jewish interpretation of the Masoretic text seems to run contrary to the Gospel of Love and forgiveness preached by Christ. |
We know that the scriptures are not given to private interpretation but it is important that we depend upon the Holy Spirit in seeking the truth, and our perception of scriptures should be in conformity to the command to seek the Kingdom of God and His righteousness. |
Moses knew all was going according to God's plan so what was there to be angry about. |
God informed Moses that despite "all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened(chazaq)[7] Pharaoh's heart" so that all the pieces of the plan would be in place. |
[1] |
One Plague More
1 And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether.
2 Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold.
3 And the LORD gave[2] the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.
4 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt:
Firstborn will die
5 And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts.
6 And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.
7 But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel.
8 And all these thy servants[3] shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.
Still not hearken
9 And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.
10 And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened(chazaq)[7] Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land.
Exodus | Exodus 1 | Exodus 2 | Exodus 3 | Exodus 4 | Exodus 5 | Exodus 6 | Exodus 7 | Exodus 8 | Exodus 9 | Exodus 10 | Exodus 11 | Exodus 12 | Exodus 13 | Exodus 14 | Exodus 15 | Exodus 16 | Exodus 17 | Exodus 18 | Exodus 19 | Exodus 20 | Exodus 21 | Exodus 22 | Exodus 23 | Exodus 24 | Exodus 25 | Exodus 26 | Exodus 27 | Exodus 28 | Exodus 29 | Exodus 30 | Exodus 31 | Exodus 32 | Exodus 33 | Exodus 34 | Exodus 35 | Exodus 36 | Exodus 37 | Exodus 38 | Exodus 39 | Exodus 40 |
Preceded by: Genesis - Followed by: Leviticus
Audio and Video Archives
2024 |
2023 |
2022 |
2021 |
2020 |
2019 |
2018 |
2017 |
2016 |
2015 |
2014 |
2013 |
2012 |
2011 |
2010 |
Misc |
AllAud |
Broadcasts |
Books |
Bible |
Videos |
YouTube
Keys of the Kingdom Audio Archive
Bible |
Bible Index |
Bible References |
Biblical bunch |
Sophistry |
Modern Christians |
Whosoever believeth |
Religion |
Bible_terms |
Early non Bible authors
Athenagoras of Athens | Methodius of Olympus | Theophilus or Ignatius of Antioch
Hippolytus of Rome | Justin the Martyr | Jerome | Augustine of Hippo |
Epistle of Mathetes | Gospel of James | The Gospel of Thomas |
Philo Judaeus or Philo of Alexandria and The Allegories of the Sacred Laws
Polybius | Plutarch | Seneca | Tacitus | Suetonius |
Marcus Tullius Cicero | Celsus | Diotrephes |
People in the Bible
Paul the Apostle |
Melchizedek |
Moses |
Cain |
Caesar |
Herod |
Jesus |
John the Baptist |
Matthew |
Mark |
Luke |
John |
Nimrod |
Abraham |
Essenes |
Pharisees |
Sadducees |
Zealots |
Julius Caesar | Augustus Caesar | Tiberius | Nero |
Historical People
Buddha |
Constantine |
Eusebius |
Ambrose |
Augustine of Canterbury |
Lady Godiva |
Vespian |
Diocletian |
Manichaeism |
John Wycliffe |
- ↑ 07592 שָׁאַל sha’al [shaw-al’] ShinAlefLamed or שׁאל sha’el [shaw-ale’]a primitive root ShinAlefLamed; v; [BDB-981a] [{See TWOT on 2303 }] AV-ask 94, enquire 22, desire 9, require 7, borrow 6, salute 4, demand 4, lent 4, request 3, earnestly 2, beg 2, misc 16; 173
- 1) to ask, enquire, borrow, beg
- 1a) (Qal)
- 1a1) to ask, ask for
- 1a2) to ask (as a favour), borrow
- 1a3) to enquire, enquire of
- 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle)
- 1a5) to seek
- 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence
- 1c) (Piel)
- 1c1) to enquire, enquire carefully
- 1c2) to beg, practise beggary
- 1d) (Hiphil)
- 1d1) to be given on request
- 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) : grant or make over to
- 1a) (Qal)
- ש Shin Eternal Flame of Spiritual Revelation, bound to the coal of righteousness, the Divine Essence. [sun... teeth... consume destroy] (Numeric value: 300)
- א Alef Father-Son- begin- The Paradox: God and Man - (ox bull) [strength, leader, first] (Numeric value: 1)
- ל Lamed means Aspiration of the Heart or to learn or even direct like a shepherd. It has to do with what the Hand produces, [hand is די YodDalet] or directs with staff, whip... like the tongue may direct. (Numeric value: 30)
- see Exodus 3:22 wəšā’ălāh (VavShinAlefLamedHey(וְשָׁאֲלָ֨ה)).
- see Exodus 11:2 wəyiš’ălū (VavYodShinAlefLamedVav(וְיִשְׁאֲל֞וּ))
- 1) to ask, enquire, borrow, beg
- ↑ 2.0 2.1 2.2 05414 נָתַן nathan [naw-than’] a primitive root NunTavNun; v; [BDB-678a] [{See TWOT on 1443 }] AV-give 1078, put 191, deliver 174, made 107, set 99, up 26, lay 22, grant 21, suffer 18, yield 15, bring 15, cause 13, utter 12, laid 11, send 11, recompense 11, appoint 10, shew 7, misc 167; 2008
- 1) to give, put, set
- 1a) (Qal)
- 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
- 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
- 1a3) to make, constitute
- 1b) (Niphal)
- 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
- 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
- 1c) (Hophal)
- 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
- 1c2) to be put upon
- 1a) (Qal)
- נ ן Nun Heir to the Throne, Aramaic fish in the Mem (fish moving in flowing waters) or in the Hebrew the Nun may mean the kingdom with a double Nun suggesting spiritual insight in two realms. [fish moving... Activity life] (Numeric value: 50)
- ת Tav is a Seal of a Higher kingdom or realm through faith. The paradigm keter–malchut “The Crown of Sovereignty” from the Tree of Life spiritually linking worlds or realms through an unseen doorway of faith. The Aleph & Tav are the first and last letters. [door sign cross seal] (Numeric value: 400)
- נ ן Nun Heir to the Throne, Aramaic fish in the Mem (fish moving in flowing waters) or in the Hebrew the Nun may mean the kingdom with a double Nun suggesting spiritual insight in two realms. [fish moving... Activity life] (Numeric value: 50) Cite error: Invalid
<ref>
tag; name "gave" defined multiple times with different content Cite error: Invalid<ref>
tag; name "gave" defined multiple times with different content
- 1) to give, put, set
- ↑ 3.0 3.1 ‘ăbādekā AyinBeitDaletYodKaf a servant of a ruler instead of merely ebed AyinBeitDalet, a bondservant
05650 ^דבע^ ‘ebed AyinBeitDalet \@eh’- bed\@ from 05647 verb serve; n m; AV-servant 744, manservant 23, bondman 21, bondage 10, bondservant 1, on all sides 1; 800- 1) slave, servant
- 1a) slave, servant, man-servant
- 1b) subjects; metaph., one who gives himself up to another’s will, those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause
among men - 1c) servants, worshippers (of God)
- 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
- 1e) servant (of Israel)
- 1f) servant (as form of address between equals)
- The word worshipper does not appear in the Old Testament except as a translation of abad which clearly means to serve. The word for worship is often shachah. Study Aboda
- ע Ayin also U. Divine Providence "eye" or "fountain" of five states of kindness or severity. AlefYodNun or nothingness as opposed to AlefShin something [eye, watch] (Numeric value: 70)
- ב Beit Purpose: God's Dwelling Place Below - a house or God's house here. [household, in, into] (Numeric value: 2)
- ד Dalet Selflessness – Charity, back and forth or through a door or pathway, to enter like a fish (Numeric value: 4)
- 1) slave, servant
- ↑ beraḡleḵā BeitReishAyinLamedYodKaf a follower of Moses
07272 רֶגֶל regel [reh’-gel] from 07270; n f; [BDB-919b] [{See TWOT on 2113 @@ "2113a" }] AV-feet 216, footstool + 01916 6, after 4, times 4, follow 4, piss + 04325 2, toes 2, journey 1, legs 1, misc 7; 247- 1) foot
- 1a) foot, leg
- 1b) of God (anthropomorphic)
- 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table
- 1d) according to the pace of (with prep)
- 1e) three times (feet, paces)
- 1) foot
- ↑ 02750 חֱרִי ChetReishYod choriy [khor-ee’] from 02734 ChetReishHey חָרָה kindled, wroth, displeased; n m; [BDB-354b] [{See TWOT on 736 @@ "736b" }] AV-fierce 3, great 2, heat 1; 6
- 1) heat (of anger), burning (of anger)
- ח Chet The Life Force - Dynamic nature of - cause and effect - give life and live.[fence, thread, hedge, chamber...cycle] (Numeric value: 8)
- ר Reish Process of Clarification The "head" or "beginning". Life's revelation. [Head... Person head highest] (Numeric value: 200)
- י Yod The Infinite Point of essential good. Divine spark hidden in the ט Tet. Spark of spirit. [closed hand... Deed, work, to make] (Numeric value: 10)
- ↑ 0639 אַף ‘aph [af] AlefPei from 0599 AlefNunPei the primitive root of "to be angry, to be displeased, to breathe hard"; n m; [BDB-60a] [{See TWOT on 133 @@ "133a" }] AV-anger 172, wrath 42, face 22, nostrils 13, nose 12, angry 4, longsuffering + 0750 4, before 2, countenance 1, forbearing 1, forehead 1, snout 1, worthy 1; 276
- 1) nostril, nose, face
- 2) anger
- א Alef Father-Son- begin- The Paradox: God and Man - (ox bull) [strength, leader, first] (Numeric value: 1)
- ? נ ן Nun Heir to the Throne, Aramaic fish in the Mem (fish moving in flowing waters) or in the Hebrew the Nun may mean the kingdom with a double Nun suggesting spiritual insight in two realms. [fish moving... Activity life] (Numeric value: 50)
- פ ף Pei Communication: The Oral Torah The mouth, blow, edge. [Mouth speak open word] (Numeric value: 80)
- ↑ 7.0 7.1 02388 ^קזח^ chazaq \@khaw-zak’\@ a primitive root ChetZayinKuf; v; {See TWOT on 636} AV-strong 48, repair 47, hold 37, strengthened 28, strengthen 14, harden 13, prevail 10, encourage 9, take 9, courage 8, caught 5, stronger 5, hold 5, misc 52; 290
- 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore
- 1a) (Qal)
- 1a1) to be strong, grow strong
- 1a1a) to prevail, prevail upon
- 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure
- 1a1c) to press, be urgent
- 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense)
- 1a1e) to be severe, be grievous
- 1a2) to strengthen
- 1a1) to be strong, grow strong
- 1b) (Piel)
- 1b1) to make strong
- 1b2) to restore to strength, give strength
- 1b3) to strengthen, sustain, encourage
- 1b4) to make strong, make bold, encourage
- 1b5) to make firm
- 1b6) to make rigid, make hard
- 1c) (Hiphil)
- 1c1) to make strong, strengthen
- 1c2) to make firm
- 1c3) to display strength
- 1c4) to make severe
- 1c5) to support
- 1c6) to repair
- 1c7) to prevail, prevail upon
- 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support
- 1c9) to hold, contain
- 1d) (Hithpael)
- 1d1) to strengthen oneself
- 1d2) to put forth strength, use one’s strength
- 1d3) to withstand
- 1d4) to hold strongly with
- 1a) (Qal)
- ק Kuf or Kof Omnipresence - Redemption of Fallen Sparks The paradoxical union Reish and a Zayin holiness or separateness omnipresence of God [Cord and needle 𐤒 ... back of head neck... the last or least] (Numeric value: 100)
- זָ ז Zayin The "Crowned" head. The Service and Valor, cut and bread, war and nourish. [weapon.... Cut, to cut off, manacle] (Numeric value: 7)
- ח Chet The Life Force - Dynamic nature of - cause and effect - give life and live.[fence, thread, hedge, chamber...cycle] (Numeric value: 8)
- Three words used to describe the hardened 03515 kebed, 07185 qashah, 02388 chazaq heart of the Pharaoh by Moses.
- 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore