Hebrews 13: Difference between revisions
No edit summary |
PaulBethke (talk | contribs) m (Fix typos and wording and links) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
[8] Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever. | [8] Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever. | ||
[9] Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein. | [9] Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein. | ||
*: Are the "meats, which have not profited" actually the "dainties" of the king and rulers which are "deceitful meats" as fortold in [[Proverbs 23]]:1-6 which warns against eating his bread and neither desire thou his dainty meats:or the '''[[Corban]]''' of the [[Pharisees]] which made the word of God to none effect? | *: Are the "meats, which have not profited" actually the "dainties" of the king and rulers which are "deceitful meats" as fortold in [[Proverbs 23]]:1-6 which warns against eating his bread and neither desire thou his dainty meats: or the '''[[Corban]]''' of the [[Pharisees]] which made the word of God to none effect? | ||
[10] We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle. | [10] We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle. | ||
*: So where | *: So where are the [[altars]] of the [[modern Christians]]? Or do they eat at the table of rulers who exercise authority over the other? | ||
[11] For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp. | [11] For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp. | ||
[12] Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate. | [12] Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate. | ||
[13] Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. | [13] Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. | ||
[14] For here have we no continuing city, but we seek one to come. | [14] For here have we no continuing city, but we seek one to come. | ||
*: Even though the [[early Church]] provided all the [[welfare]] for their fellow Christians in a [[daily ministration]] of charity | *: Even though the [[early Church]] provided all the [[welfare]] for their fellow Christians in a [[daily ministration]] of charity, Hebrews is talking about the people giving a sacrifice "without the camp", which is reference to the sacrifice of the '''[[Red Heifer]]''' which is nothing more than foreign aid to others "without the gate". | ||
[15] By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name. | [15] By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name. | ||
*: And because we owe all to the grace of God let that sacrifice ''without of the camp'' our aid to others not in congregation with us be credited by our lips and [[confession]] to Christ and not to us. | *: And because we owe all to the grace of God let that sacrifice ''without of the camp'' - our aid to others not in congregation with us - be credited by our lips and [[confess|confession]] to Christ and not to us. | ||
[16] But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased. | [16] But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased. | ||
*: To "do good and to communicate" is a unique phrase composed of two words ''eupoiia'' meaning ''Beneficence''<Ref> 2140 ~εὐποιΐα~ eupoiia \@yoo-poy-ee’-ah\@ from a compound of 2095 and 4160; ; n f AV-to do good 1; 1 1) adoring good, beneficence</Ref> and ''koinonia'' meaning a ''fellowship of communion''<Ref> 2842 ~κοινωνία~ koinonia \@koy-nohn-ee’-ah\@ from 2844; n f AV-fellowship 12, communion 4, communication 1, distribution 1, contribution 1, to communicate 1; 20 | *: To "do good and to communicate" is a unique phrase composed of two words: ''eupoiia'' meaning ''Beneficence''<Ref> 2140 ~εὐποιΐα~ eupoiia \@yoo-poy-ee’-ah\@ from a compound of 2095 and 4160; ; n f AV-to do good 1; 1 1) adoring good, beneficence</Ref> and ''koinonia'' meaning a ''fellowship of communion''<Ref> 2842 ~κοινωνία~ koinonia \@koy-nohn-ee’-ah\@ from 2844; n f AV-fellowship 12, communion 4, communication 1, distribution 1, contribution 1, to communicate 1; 20 | ||
: 1) fellowship, association, community, communion, joint participation, intercourse | : 1) fellowship, association, community, communion, joint participation, intercourse | ||
:: 1a) the share which one has in anything, participation | :: 1a) the share which one has in anything, participation | ||
:: 1b) intercourse, fellowship, intimacy | :: 1b) intercourse, fellowship, intimacy | ||
::: 1b1) the right hand as a sign and pledge of fellowship (in fulfilling the apostolic office) | ::: 1b1) the right hand as a sign and pledge of fellowship (in fulfilling the apostolic office) | ||
:: 1c) a gift jointly contributed, a collection, a contribution, as exhibiting an embodiment and proof of fellowship</Ref> | :: 1c) a gift jointly contributed, a collection, a contribution, as exhibiting an embodiment and proof of fellowship</Ref> impressing upon us that we should be a Benefit to each other in a [[communion]] of [[fellowship]]. | ||
[17] Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you. | [17] Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you. | ||
*: The word obey is commonly translated persuade and trust<Ref> [[3982]] ~πείθω~ peitho \@pi’-tho\@ a primary verb;v AV-persuade 22, trust 8, obey 7, have confidence 6, believe 3, be confident 2, misc 7; 55 | *: The word obey is commonly translated persuade and trust<Ref> [[3982]] ~πείθω~ peitho \@pi’-tho\@ a primary verb;v AV-persuade 22, trust 8, obey 7, have confidence 6, believe 3, be confident 2, misc 7; 55 | ||
Line 41: | Line 41: | ||
:: 2b) to listen to, obey, yield to, comply with | :: 2b) to listen to, obey, yield to, comply with | ||
: 3) to trust, have confidence, be confident | : 3) to trust, have confidence, be confident | ||
</Ref> | </Ref> which is translated ''trust'' in the very next verse... and again ''rule over'' means those that ''account'' for you in the kingdom not ''rule over'' as in exercise authority. | ||
[18] Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly. | [18] Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly. | ||
[19] But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner. | [19] But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner. | ||
Line 54: | Line 54: | ||
Not only do we care for one another in a [[daily ministration]] of "brotherly love". | Not only do we care for one another in a [[daily ministration]] of "brotherly love". | ||
But we should "Be not forgetful to entertain strangers | But we should "Be not forgetful to entertain strangers" and contribute to the welfare of strangers in the manner of the sacrifice of the '''[[Red Heifer]]'''. | ||
We should aid and support those ministers who take account of you and by their service make your local congregations into a part of a kingdom of charity and righteousness. | We should aid and support those ministers who take account of you and by their service make your local congregations into a part of a kingdom of charity and righteousness. | ||
Revision as of 15:39, 9 July 2017
[1] Let brotherly love continue. [2] Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares. [3] Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body. [4] Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge. [5] Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
- Can we say their "conversation be without covetousness"?
[6] So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
- Who is our helper? God or the benefactors who exercise authority and the fathers of the earth?
[7] Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.
- The word "rule" is not the Greek word 'arche' meaning 'ruler' but 'hegeomai' meaning 'leader', "leading as respects influence... overseers or leaders of the churches" but they are not to be like the rulers of other people who exercise authority one over the other. Most often translated count 10 times, think 4, esteem. The ministers appointed by Christ to be His Church should be leaders who take "count" of the people they serve in the name of the Lord as his servants.
[8] Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever. [9] Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.
- Are the "meats, which have not profited" actually the "dainties" of the king and rulers which are "deceitful meats" as fortold in Proverbs 23:1-6 which warns against eating his bread and neither desire thou his dainty meats: or the Corban of the Pharisees which made the word of God to none effect?
[10] We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.
- So where are the altars of the modern Christians? Or do they eat at the table of rulers who exercise authority over the other?
[11] For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp. [12] Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate. [13] Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. [14] For here have we no continuing city, but we seek one to come.
- Even though the early Church provided all the welfare for their fellow Christians in a daily ministration of charity, Hebrews is talking about the people giving a sacrifice "without the camp", which is reference to the sacrifice of the Red Heifer which is nothing more than foreign aid to others "without the gate".
[15] By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name.
- And because we owe all to the grace of God let that sacrifice without of the camp - our aid to others not in congregation with us - be credited by our lips and confession to Christ and not to us.
[16] But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
- To "do good and to communicate" is a unique phrase composed of two words: eupoiia meaning Beneficence[1] and koinonia meaning a fellowship of communion[2] impressing upon us that we should be a Benefit to each other in a communion of fellowship.
[17] Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.
- The word obey is commonly translated persuade and trust[3] which is translated trust in the very next verse... and again rule over means those that account for you in the kingdom not rule over as in exercise authority.
[18] Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly. [19] But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner. [20] Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant, [21] Make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen. [22] And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words. [23] Know ye that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you. [24] Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you. [25] Grace be with you all. Amen.
Summing up:
Not only do we care for one another in a daily ministration of "brotherly love". But we should "Be not forgetful to entertain strangers" and contribute to the welfare of strangers in the manner of the sacrifice of the Red Heifer. We should aid and support those ministers who take account of you and by their service make your local congregations into a part of a kingdom of charity and righteousness.
Hebrews 1 | Hebrews 2 | Hebrews 3 | Hebrews 4 | Hebrews 5 | Hebrews 6 | Hebrews 7 | Hebrews 8 | Hebrews 9 | Hebrews 10 | Hebrews 11 | Hebrews 12 | Hebrews 13 |
Bible |
Bible Index |
Bible References |
Biblical bunch |
Sophistry |
Modern Christians |
Whosoever believeth |
Religion |
Bible_terms |
Early non Bible authors
Athenagoras of Athens | Methodius of Olympus | Theophilus or Ignatius of Antioch
Hippolytus of Rome | Justin the Martyr | Jerome | Augustine of Hippo |
Epistle of Mathetes | Gospel of James | The Gospel of Thomas |
Philo Judaeus or Philo of Alexandria and The Allegories of the Sacred Laws
Polybius | Plutarch | Seneca | Tacitus | Suetonius |
Marcus Tullius Cicero | Celsus | Diotrephes |
People in the Bible
Paul the Apostle |
Melchizedek |
Moses |
Cain |
Caesar |
Herod |
Jesus |
John the Baptist |
Matthew |
Mark |
Luke |
John |
Nimrod |
Abraham |
Essenes |
Pharisees |
Sadducees |
Zealots |
Julius Caesar | Augustus Caesar | Tiberius | Nero |
Historical People
Buddha |
Constantine |
Eusebius |
Ambrose |
Augustine of Canterbury |
Lady Godiva |
Vespian |
Diocletian |
Manichaeism |
John Wycliffe |
Religion |
Pure Religion |
Private welfare |
Fleeing Religion |
False religion |
Public religion |
Our Religion |
Christian conflict |
Corban |
Baptism |
Benefactors |
That Word |
Daily ministration |
Modern Christians |
Diocletianic Persecution |
Christians check list |
gods |
Judge not |
Judge |
Fathers |
Deist |
Damnable heresies |
Factions at the altar |
Pharisees |
Sadducees |
Zealot |
Essenes |
Levites |
Messianic Judaism |
Menahem the Essene |
Sanhedrin |
Altars |
Clay and Stone |
Red Heifer |
Golden calf |
Freewill offerings |
Religion |
Pure Religion |
Public religion |
Christian conflict |
Paganism |
Denominations |
Dispensationalism |
Benefactors |
Corban |
Daily ministration |
Calendars |
Cult |
Imperial Cult of Rome |
Guru theories| |
Covet |
Merchandise |
Mark of God |
Mark of Cain |
Mark of the Beast |
Nature of the Beast
Section 666 |
Benefactors |
Biting one another |
Cry out |
Worship |
Church |
Temples |
Religious Orders |
Priests |
Kings and priests |
Hear |
Bible Index |
Network |
If you need help:
- Or want to help others:
Join The Living Network of The Companies of Ten
The Living Network |
Join Local group |
About |
Purpose |
Guidelines |
Network Removal
Contact Minister |
Fractal Network |
Audacity of Hope |
Network Links
Footnotes
- ↑ 2140 ~εὐποιΐα~ eupoiia \@yoo-poy-ee’-ah\@ from a compound of 2095 and 4160; ; n f AV-to do good 1; 1 1) adoring good, beneficence
- ↑ 2842 ~κοινωνία~ koinonia \@koy-nohn-ee’-ah\@ from 2844; n f AV-fellowship 12, communion 4, communication 1, distribution 1, contribution 1, to communicate 1; 20
- 1) fellowship, association, community, communion, joint participation, intercourse
- 1a) the share which one has in anything, participation
- 1b) intercourse, fellowship, intimacy
- 1b1) the right hand as a sign and pledge of fellowship (in fulfilling the apostolic office)
- 1c) a gift jointly contributed, a collection, a contribution, as exhibiting an embodiment and proof of fellowship
- 1) fellowship, association, community, communion, joint participation, intercourse
- ↑ 3982 ~πείθω~ peitho \@pi’-tho\@ a primary verb;v AV-persuade 22, trust 8, obey 7, have confidence 6, believe 3, be confident 2, misc 7; 55
- 1) persuade
- 1a) to persuade, i.e. to induce one by words to believe
- 1b) to make friends of, to win one’s favour, gain one’s good will, or to seek to win one, strive to please one
- 1c) to tranquillise
- 1d) to persuade unto i.e. move or induce one to persuasion to do something
- 2) be persuaded
- 2a) to be persuaded, to suffer one’s self to be persuaded; to be induced to believe: to have faith: in a thing
- 2a1) to believe
- 2a2) to be persuaded of a thing concerning a person
- 2b) to listen to, obey, yield to, comply with
- 2a) to be persuaded, to suffer one’s self to be persuaded; to be induced to believe: to have faith: in a thing
- 3) to trust, have confidence, be confident
- 1) persuade