Ecclesiastes 1: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
|- | |- | ||
| '''Comments''' | | '''Comments''' | ||
|- | |||
|[https://www.hisholychurch.org/audio/20230617ecclesiastes1-2.mp3 Download Recording ]<Br> <html><audio controls src="https://www.hisholychurch.org/audio/20230617ecclesiastes1-2.mp3"></audio></html> | |||
|- | |- | ||
| What is the meaning of the word [[vanity]] here<Ref name="hebel">{{01892}}</Ref> and why are so many different words translated [[vanity]]? | | What is the meaning of the word [[vanity]] here<Ref name="hebel">{{01892}}</Ref> and why are so many different words translated [[vanity]]? | ||
Line 14: | Line 16: | ||
| V12 Was the Preacher Solomon or was (קֹהֶלֶת) qoheleth<Ref name="qoheleth">{{06953}}</Ref> the ''existing God'' of [[Cause and effect]] who teaches those who have ears to hear and eyes to see? | | V12 Was the Preacher Solomon or was (קֹהֶלֶת) qoheleth<Ref name="qoheleth">{{06953}}</Ref> the ''existing God'' of [[Cause and effect]] who teaches those who have ears to hear and eyes to see? | ||
|- | |- | ||
| | | V13 "And I gave my heart to [[seek]] and search out by [[wisdom]] concerning all things that are done under heaven:" but this was a "sore travail...to be exercised<Ref name="anah1">{{06031}}</Ref> therewith." the word exercised can have a meaning of '''humbling affliction'''. We will see it in [[Ecclesiastes 8]]:16. The author is talk about his own heart seeking wisdom. Is that like eating of the tree of knowledge? | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| v17 | | v17 I gave my heart to know [[wisdom]], and to know madness hōwlêlōwṯ (וְהוֹלֵל֤וֹת)<Ref name="howlelah">{{01947}}</Ref> From halal<Ref name="halal">{{01984}}</Ref> meaning "to shine". And "to know folly(סִכְלוּת)<Ref name="cikluwth">{{05531}}</Ref>." These two words are found only in Ecclesiastes and are together. He perceived that this also is vexation from''rayōwn'' (רַעְיוֹן)<Ref name="rayown">{{07475}}</Ref> meaning "long striving" from raah [[07462]] "to tend to". | ||
V18 "For in much wisdom [is] much grief<Ref name="kaac">{{03708}}</Ref>or vexation. | |||
|- | |- | ||
| '' | | We may see this "vexation of spirit" may be translated as ''grasping for the wind''. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 71: | Line 72: | ||
16 I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge. | 16 I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge. | ||
17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit. | 17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness(וְהוֹלֵל֤וֹת)<Ref name="howlelah">{{01947}}</Ref> and folly(סִכְלוּת)<Ref name="cikluwth">{{05531}}</Ref>: I perceived that this also is vexation(רַעְיוֹן)<Ref name="rayown">{{07451}}</Ref> of spirit. | ||
18 For in much [[wisdom]] (חָכְמָ֖ה ḥāḵmāh) is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. | 18 For in much [[wisdom]] (חָכְמָ֖ה ḥāḵmāh) is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. | ||
Line 77: | Line 78: | ||
<br> | <br> | ||
{{Template:Ecclesiastes}} | {{Template:Ecclesiastes}} | ||
== Footnotes == | == Footnotes == |
Latest revision as of 13:04, 7 July 2023
Comments |
Download Recording |
What is the meaning of the word vanity here[1] and why are so many different words translated vanity? |
V3 The form of the word labour (עֲמָל֣וֹ) is also translated mischief Psalms 7:16 "His mischief shall return". In Ecclesiastes 5:16 we will see the same word for "his labour" in the context of "what profit hath he that hath laboured for the wind?" |
Verses 4 through 11 tells is that history repeats itself and there is no "new thing under the sun" but we forget what has gone before. |
V8 the word for labor here is yəḡêîm[2] spelled יְגֵעִ֔ים VavGimelAyinYodMem meaning weary or wearisome and not ‘ămālōw[3] which we see in verse 3 as "his labor" meaning labor and toil and is with šeyaămōl (שֶֽׁיַּעֲמֹ֖ל)[3] translated "which he taketh". |
V12 Was the Preacher Solomon or was (קֹהֶלֶת) qoheleth[4] the existing God of Cause and effect who teaches those who have ears to hear and eyes to see? |
V13 "And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven:" but this was a "sore travail...to be exercised[5] therewith." the word exercised can have a meaning of humbling affliction. We will see it in Ecclesiastes 8:16. The author is talk about his own heart seeking wisdom. Is that like eating of the tree of knowledge? |
v17 I gave my heart to know wisdom, and to know madness hōwlêlōwṯ (וְהוֹלֵל֤וֹת)[6] From halal[7] meaning "to shine". And "to know folly(סִכְלוּת)[8]." These two words are found only in Ecclesiastes and are together. He perceived that this also is vexation fromrayōwn (רַעְיוֹן)[9] meaning "long striving" from raah 07462 "to tend to".
V18 "For in much wisdom [is] much grief[10]or vexation. |
We may see this "vexation of spirit" may be translated as grasping for the wind. |
[[1]] |
The Gatherer
1 ¶ The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.
All Is Vanity
2 Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity(הֶבֶל) of vanities(הֲבָלִ֖ים); all is vanity(הֶבֶל).[1]
3 What profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun?
4 One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth (וְהָאָ֖רֶץ wəhā’āreṣ)[11] abideth for ever.
5 The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
6 The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits.
7 All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; unto the place from whence the rivers come, thither they return again.
8 All things are full of labour; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
9 The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.
10 Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us.
11 There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after.
The Vanity of Wisdom
12 I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
13 And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised[5] therewith.
14 I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.
15 That which is crooked cannot be made straight: and that which is wanting cannot be numbered.
16 I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.
17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness(וְהוֹלֵל֤וֹת)[6] and folly(סִכְלוּת)[8]: I perceived that this also is vexation(רַעְיוֹן)[9] of spirit.
18 For in much wisdom (חָכְמָ֖ה ḥāḵmāh) is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
Ecclesiastes | Ecclesiastes 1 | Ecclesiastes 2 | Ecclesiastes 3 | Ecclesiastes 4 | Ecclesiastes 5 | Ecclesiastes 6 | Ecclesiastes 7 | Ecclesiastes 8 | Ecclesiastes 9 | Ecclesiastes 10 | Ecclesiastes 11 | Ecclesiastes 12
Preceded by: Proverbs - Followed by: Song of Songs
Audio and Video Archives
2024 |
2023 |
2022 |
2021 |
2020 |
2019 |
2018 |
2017 |
2016 |
2015 |
2014 |
2013 |
2012 |
2011 |
2010 |
Misc |
AllAud |
Broadcasts |
Books |
Bible |
Videos |
YouTube
Keys of the Kingdom Audio Archive
Bible |
Bible Index |
Bible References |
Biblical bunch |
Sophistry |
Modern Christians |
Whosoever believeth |
Religion |
Bible_terms |
Early non Bible authors
Athenagoras of Athens | Methodius of Olympus | Theophilus or Ignatius of Antioch
Hippolytus of Rome | Justin the Martyr | Jerome | Augustine of Hippo |
Epistle of Mathetes | Gospel of James | The Gospel of Thomas |
Philo Judaeus or Philo of Alexandria and The Allegories of the Sacred Laws
Polybius | Plutarch | Seneca | Tacitus | Suetonius |
Marcus Tullius Cicero | Celsus | Diotrephes |
People in the Bible
Paul the Apostle |
Melchizedek |
Moses |
Cain |
Caesar |
Herod |
Jesus |
John the Baptist |
Matthew |
Mark |
Luke |
John |
Nimrod |
Abraham |
Essenes |
Pharisees |
Sadducees |
Zealots |
Julius Caesar | Augustus Caesar | Tiberius | Nero |
Historical People
Buddha |
Constantine |
Eusebius |
Ambrose |
Augustine of Canterbury |
Lady Godiva |
Vespian |
Diocletian |
Manichaeism |
John Wycliffe |
Footnotes
- ↑ 1.0 1.1 01892 הֶבֶל hebel [heh’bel] or (rarely in the abs.) הבל habel [hab-ale’] from 01891 to act emptily; n m/adv; [BDB-210b] [{See TWOT on 463 @@ "463a" }] AV-vanity 61, vain 11, altogether 1; 73
- n m
- 1) vapour, breath
- 1a) breath, vapour
- 1b) vanity (fig.)
- adv
- 2) vainly
- Same as the name Abel 01893 meaning breath
- ↑ 03023 יָגֵעַ yagea‘ [yaw-gay’-ah] from 03021 (יָגַע) yaga the verb weary; adj; [BDB-388a] [{See TWOT on 842 @@ "842b" }] AV-weary 2, full of labour 1; 3
- 1) weary, wearisome
- ↑ 3.0 3.1 05999 עָמָל ‘amal [aw-mawl’] from 05998; n m/n f; [BDB-765b] [{See TWOT on 1639 @@ "1639a" }] AV-labour 25, mischief 9, misery 3, travail 3, trouble 3, sorrow 2, grievance 1, grievousness 1, iniquity 1, miserable 1, pain 1, painful 1, perverseness 1, toil 1, wearisome 1, wickedness 1; 55
- 1) toil, trouble, labour
- 1a) trouble
- 1b) trouble, mischief
- 1c) toil, labour Cite error: Invalid
<ref>
tag; name "amal" defined multiple times with different content
- 1) toil, trouble, labour
- ↑ 06953 קֹהֶלֶת qoheleth [ko-heh’-leth] fem. of act part from 06950 קָהַל qahal to assemble; n m; [BDB-875a] [{See TWOT on 1991 @@ "1991c" }] AV-preacher 7; 7
- 1) collector (of sentences), preacher, public speaker, speaker in an assembly, Qoheleth
- ↑ 5.0 5.1 06031 עָנָה ‘anah [aw-naw’] a primitive root AyinNunTav [possibly rather ident. with 06030 "to answer, respond, testify, speak, shout" possibly through the idea of looking down or browbeating]; v; [BDB-776a, BDB-775b] [{See TWOT on 1651 }] [{See TWOT on 1652 }] AV-afflict 50, humble 11, force 5, exercised 2, sing 2, Leannoth 1, troubled 1, weakened 1, misc 11; 84
- 1) to be occupied, be busied with
- 1a) (Qal) to be occupied, be busied with
- 1b) (Hiphil) occupying (part.) [{Ec 5:20 }]
- 2) to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down
- 2a) (Qal)
- 2a1) to be put down, become low
- 2a2) to be depressed, be downcast
- 2a3) to be afflicted
- 2a4) to stoop
- 2b) (Niphal)
- 2b1) to humble oneself, bow down
- 2b2) to be afflicted, be humbled
- 2a) (Qal)
- 1) to be occupied, be busied with
- ↑ 6.0 6.1 01947 הוֹלֵלָה howlelah [ho-lay-law’] act. participle of 01984 הָלַל halal to shine or praise; n f; [BDB-239b] [{See TWOT on 501 @@ "501a" }]
AV-madness 4; 4
- 1) madness
- Howlelah only appears in Ecclesiastes basically the word for shine with a Vav between the Hey and double Lamed.
- The Tav at the end of hōwlêlōwṯ וְהוֹלֵל֤וֹת could be understood as a feminine plural and may suggest a Mystery wanting to be revealed. Ecclesiastes 1:17, Ecclesiastes 7:25
- ↑ 01984 ^ללה^ halal \@haw-lal’\@ a primitive root, Greek 239 ~αλληλουια~; v; AV-praise 117, glory 14, boast 10, mad 8, shine 3, foolish 3, fools 2, commended 2, rage 2, celebrate 1, give 1, marriage 1, renowned 1; 165
- 1) to shine
- 1a) (Qal) to shine (fig. of God’s favour)
- 1b) (Hiphil) to flash forth light
- 2) to praise, boast, be boastful
- 2a) (Qal)
- 2a1) to be boastful
- 2a2) boastful ones, boasters (participle)
- 2b) (Piel)
- 2b1) to praise
- 2b2) to boast, make a boast
- 2c) (Pual)
- 2c1) to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise
- 2d) (Hithpael) to boast, glory, make one’s boast
- 2e) (Poel) to make a fool of, make into a fool
- 2f) (Hithpoel) to act madly, act like a madman
- 2a) (Qal)
- 1) to shine
- ↑ 8.0 8.1 05531 סִכְלוּת cikluwth [sik-looth’] or שׂכלות sikluwth (#Ec 1:17) [sik-looth’] from 05528 סָכַל cakal used in 1 Samuel 13:13; n f; [BDB-698a] [{See TWOT on 1493 @@ "1493c" }] [{See TWOT on 1493 @@ "1493d" }] AV-folly 5, foolishness 2; 7
- 1) folly, foolishness
- Ecclesiastes 1:17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly <05531>: I perceived that this also is vexation of spirit.
- Ecclesiastes 2:3 I sought in mine heart to give myself unto wine, yet acquainting mine heart with wisdom; and to lay hold on folly <05531>, till I might see what [was] that good for the sons of men, which they should do under the heaven all the days of their life.
- Ecclesiastes 2:12 And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly <05531>: for what [can] the man [do] that cometh after the king? [even] that which hath been already done. 13 Then I saw that wisdom excelleth folly <05531>, as far as light excelleth darkness.
- Ecclesiastes 7:25 I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason [of things], and to know the wickedness of folly<03689 - כֶּסֶל kecel flank, hope>, even of foolishness <05531> [and] madness:
- Ecclesiastes 10:1 Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour: [so doth] a little folly <05531> him that is in reputation for wisdom [and] honour... 13 The beginning of the words of his mouth [is] foolishness <05531>: and the end of his talk [is] mischievous madness.
- ↑ 9.0 9.1 07475 רַעְיוֹן ra‘yown [rah-yone’] from 07462 Shepherd in the sense of 07469 striving; n m; [BDB-946b] [{See TWOT on 2187 @@ "2187c" }] AV-vexation 3; 3
- 1) longing, striving
- ↑ 03708 כַּעַס ka‘ac [kah’-as] or (in Job) כעשׂ ka‘as [kah’-as] from 03707 to be angry, be vexed; n m; [BDB-495a] [{See TWOT on 1016 @@ "1016a" }] AV-grief 7, provocation 4, wrath 4, sorrow 3, anger 2, angry 1, indignation 1, provoking 1, sore 1, spite 1; 25
- 1) anger, vexation, provocation, grief
- 1a) vexation
- 1a1) of men
- 1a2) of God
- 1b) vexation, grief, frustration
- 1a) vexation
- 1) anger, vexation, provocation, grief
- ↑ 0776 אֶרֶץ ‘erets [eh’-rets] from an unused root probably meaning to be firm; n f; [BDB-75b] [{See TWOT on 167 }]
AV-land 1543, earth 712, country 140, ground 98, world 4, way 3, common 1, field 1, nations 1, wilderness + 04057 1; 2504
- 1) land, earth
- 1a) earth
- 1a1) whole earth (as opposed to a part)
- 1a2) earth (as opposed to heaven)
- 1a3) earth (inhabitants)
- 1b) land
- 1b1) country, territory
- 1b2) district, region
- 1b3) tribal territory
- 1b4) piece of ground
- 1b5) land of Canaan, Israel
- 1b6) inhabitants of land
- 1b7) city (-state)
- 1b8) the abode of the dead
- 1c) ground, surface of the earth
- 1c1) ground
- 1c2) soil
- 1d) (in phrases)
- 1d1) people of the land
- 1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
- 1d3) level or plain country
- 1d4) land of the living
- 1d5) end(s) of the earth
- 1e) (almost wholly late in usage)
- 1e1) lands, countries
- 1e1a) often in contrast to Canaan
- 1e1) lands, countries
- 1a) earth
- 1) land, earth