John 17

From PreparingYou
Revision as of 16:08, 23 January 2024 by Wiki1 (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
Ruben's painting of the beloved disciple. The Gospel of John is a uniquely written scripture from the "Johannine" society.
Comments
V1 These words (tauta, ταῦτα) [1] spake Jesus about the Logos, which is the word, and the world, eternal life, and ownership by Him and by God because of a mutual judgment and honoring (δοξάζω, doxazo)[2].
V11in the world... keep through thine own name ... they may be one, as we are.
Questions
V20 Believe on Christ because (tou logou) the word[3] is in them. How does that word get in them except by the Holy Spirit?

The Priestly Prayer

1 ¶ These words[1] spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify[2] thy Son, that thy Son also may glorify[2] thee:

2 As thou hast given him power[4] over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.

3 And this is life eternal, that they might know thee the only true[5] God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.

4 I have glorified[2] thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.

5 And now, O Father, glorify[2] thou me with thine own self with the glory[6] which I had with thee before the world was.

Manifested thy name

6 ¶ I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.

7 Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.

8 For I have given unto them the words(ῥῆμα, rhema)[7] which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.

9 I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine.

10 And all mine are thine, and thine are mine; and I <1473> am <1510> glorified in them.

In the world

11 ¶ And now I <1473> am <1510> no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.

12 While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.

13 And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.

14 I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I <1473> am <1510> not of the world.

15 I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.

16 They are not of the world, even as I <1473> am <1510> not of the world.

Sanctify through truth

17 ¶ Sanctify[8] them through thy truth: thy word[3] is truth.

18 As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the world.

19 And for their sakes I sanctify[8] myself, that they also might be sanctified[8] through the truth.


Pray for them who shall believe

20 ¶ Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;[3]


21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

22 And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, even as we are one:

23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

24 ¶ Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I <1473> am <1510> ; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.

25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

26 And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.




John
John 1 | John 2 | John 3 | John 4 | John 5 |
John 6 | John 7 | John 8 | John 9 | John 10 |
John 11 | John 12 | John 13 | John 14 |
John 15 | John 16 | John 17 | John 18 |
John 19 | John 20 | John 21 | Bible


Bible | Bible Index | Bible References | Biblical bunch‎ | Sophistry‎ |
Modern Christians | Whosoever believeth | Religion | Bible_terms |

Early non Bible authors
Athenagoras of Athens | Methodius of Olympus | Theophilus or Ignatius of Antioch
Hippolytus of Rome | Justin the Martyr | Jerome | Augustine of Hippo |
Epistle of Mathetes | Gospel of James | The Gospel of Thomas |
Philo Judaeus‎ or Philo of Alexandria and The Allegories of the Sacred Laws
Polybius‎ | Plutarch | Seneca | Tacitus | Suetonius |
Marcus Tullius Cicero | Celsus | Diotrephes |
People in the Bible
Paul the Apostle | Melchizedek | Moses | Cain | Caesar | Herod |
Jesus | John the Baptist |
Matthew | Mark | Luke | John |
Nimrod | Abraham | Essenes | Pharisees | Sadducees | Zealots |
Julius Caesar | Augustus Caesar | Tiberius | Nero |
Historical People
Buddha | Constantine | Eusebius |
Ambrose | Augustine of Canterbury | Lady Godiva |
Vespian | Diocletian | Manichaeism | John Wycliffe‎ |

  1. 1.0 1.1 5023 ταῦτα tauta [tow’-tah] or τα αυτα nominative or accusative case neuter plural of 3778 houtos this, these; pron; [{ See TDNT 784 }] AV-these things 158, these 26, thus 17, that 7, these words 7, this 6, afterwards + 3326 4, misc 22; 247
    1) these
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 1392 δοξάζω doxazo [dox-ad’-zo] from 1391 {opinion, judgment, view); v; TDNT-2:253,178; [{See TDNT 197 }] AV-glorify 54, honour 3, have glory 2, magnify 1, make glorious 1, full of glory 1; 62
    1) to think, suppose, be of opinion
    2) to praise, extol, magnify, celebrate
    3) to honour, do honour to, hold in honour
    4) to make glorious, adorn with lustre, clothe with splendour
    4a) to impart glory to something, render it excellent
    4b) to make renowned, render illustrious
    4b1) to cause the dignity and worth of some person or thing to become manifest and acknowledged
  3. 3.0 3.1 3.2 3056 ~λόγος~ logos \@log’-os\@ from 3004; n m AV-word 218, saying 50, account 8, speech 8, Word (Christ) 7, thing 5, not tr 2, misc 32; 330
    1) of speech
    1a) a word, uttered by a living voice, embodies a conception or idea
    2) its use as respect to the MIND alone
    3) In John, denotes the essential Word of God, Jesus Christ, the personal wisdom and power in union with God, his minister in creation and government of the universe, the cause of all the world’s life both physical and ethical, which for the procurement of man’s salvation put on human nature in the person of Jesus the Messiah, the second person in the Godhead, and shone forth conspicuously from His words and deeds.
    • 4487 ρημα rhema can mean word or saying.
  4. 1849 ~ἐξουσία~ exousia \@ex-oo-see’-ah\@ from 1832 (in the sense of ability); n f AV-power 69, authority 29, right 2, liberty 1, jurisdiction 1, strength 1; 103 See Romans 13
    1) power of choice, liberty of doing as one pleases
    1a) leave or permission
    2) physical and mental power
    2a) the ability or strength with which one is endued, which he either possesses or exercises
    3) the power of authority (influence) and of right (privilege)
    4) the power of rule or government (the power of him whose will and commands must be submitted to by others and obeyed)
    4a) universally
    4a1) authority over mankind
    4b) specifically
    4b1) the power of judicial decisions
    4b2) of authority to manage domestic affairs
    4c) metonymically
    4c1) a thing subject to authority or rule
    4c1a) jurisdiction
    4c2) one who possesses authority
    4c2a) a ruler, a human magistrate
    4c2b) the leading and more powerful among created beings superior to man, spiritual potentates
    4d) a sign of the husband’s authority over his wife
    4d1) the veil with which propriety required a women to cover herself
    4e) the sign of regal authority, a crown
    For Synonyms see entry 5820
  5. 228 ἀληθινός alethinos [al-ay-thee-nos’] from 227 adj. alethes from a negative particle and 2990 lanthano v. to be hidden; AV-true 27; 27
    1) that which has not only the name and resemblance, but the real nature corresponding to the name, in every respect corresponding to the idea signified by the name, real, true genuine
    1a) opposite to what is fictitious, counterfeit, imaginary, simulated or pretended
    1b) it contrasts realities with their semblances
    1c) opposite to what is imperfect defective, frail, uncertain
    2) true, veracious, sincere
    • The truth not hidden
  6. 1391 ~δόξα~ doxa \@dox’-ah\@ from the base of 1380 (think); TDNT-2:233,178; {See TDNT 197} n f AV-glory 145, glorious 10, honour 6, praise 4, dignity 2, worship 1; 168
    1) opinion, judgment, view
    2) opinion, estimate, whether good or bad concerning someone
    2a) in the NT always a good opinion concerning one, resulting in praise, honour, and glory
    3) splendour, brightness
    3a) of the moon, sun, stars
    3b) magnificence, excellence, preeminence, dignity, grace
    3c) majesty
    3c1) a thing belonging to God, the kingly majesty which belongs to him as supreme ruler, majesty in the sense of the absolute perfection of the deity
    3c2) a thing belonging to Christ
    3c2a) the kingly majesty of the Messiah
    3c2b) the absolutely perfect inward or personal excellency of Christ; the majesty
    3c3) of the angels
    3c3a) as apparent in their exterior brightness
    4) a most glorious condition, most exalted state
    4a) of that condition with God the Father in heaven to which Christ was raised after he had achieved his work on earth
    4b) the glorious condition of blessedness into which is appointed and promised that true Christians shall enter after their Saviour’s return from heaven
    Doxa is a Greek word meaning common belief or popular opinion. Used by the Greek rhetoricians as a tool for the formation of argument by using common opinions, the doxa was often manipulated by sophists to persuade the people. The word doxa picked up a new meaning between the 3rd and 1st centuries BC when the Septuagint translated the Hebrew word for "glory" (כבוד, kavod) as doxa.
  7. 4487 ῥῆμα rhema [hray’-mah] from 4483 Rheo speak; n n; TDNT-4:69,505; [{See TDNT 431 }] AV-word 56, saying 9, thing 3, no thing + 3756 1, not tr 1; 70
    1) that which is or has been uttered by the living voice, thing spoken, word
    1a) any sound produced by the voice and having definite meaning
    1b) speech, discourse
    1b1) what one has said
    1c) a series of words joined together into a sentence (a declaration of one’s mind made in words)
    1c1) an utterance
    1c2) a saying of any sort as a message, a narrative
    1c2a) concerning some occurrence
    2) subject matter of speech, thing spoken of
    2a) so far forth as it is a matter of narration
    2b) so far as it is a matter of command
    2c) a matter of dispute, case at law
    • distinctly different than the word logos.
  8. 8.0 8.1 8.2 37 ἁγιάζω hagiazo [hag-ee-ad’-zo] from 40 hagios Separated to God; v; TDNT-1:111,14; [{See TDNT 14 }] AV-sanctify 26, hallow 2, be holy 1; 29
    • To make holy, consecrate, sanctify
    1) to dedicate, separate, set apart for God
    1a) Of things [{#Mt 23:17,9 2Ti 2:21 }]
    1b) Of persons: Christ [{#Joh 10:36 17:19 }]
    2) To purify, make conformable in character to such dedication
    2a) Forensically, to free from guilt [{#1Co 6:11 Eph 5:26 Heb 2:11 10:10,14,29 13:12 }]
    2b) Internally, by actual sanctification of life [{#Joh 17:17,19 Ac 20:32 26:18 Ro 15:16 1Co 1:2 7:14 1Th 5:23 Re 22:11 }]
    2c) Of a non-believer influenced by marriage with a Christian [{#1Co 7:14 }]
    3) In the intermediate sense of ceremonial or levitical purification
    3a) Of things [{#2Ti 2:21 }]
    3b) Of persons [{#Heb 9:13 }]
    4) To treat as holy [{#Mt 6:9 Lu 11:2 1Pe 3:15 }]