Template:Statute: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
=== Statutes ordinances laws and portions === | === Statutes ordinances laws and portions === | ||
The modern definition of statute is "a written law passed by a legislative body." The word statute appears in the Bible in one form or another several hundred times but may have a different definition. The most common [[Hebrew]] word for statute is ''choq'' <Ref name="choq">{{02706}}</Ref> consisting of two Hebrew letters ChetKuf and is also translated ''ordinance, decree, due, law, portion, bounds, custom, appointed,'' Even ''commandments''. The normal word for "commandments" is mitsvah MemTzadikVavHey <Ref>{{04687}}</Ref> composed of completely different letters, ChetKuf in the word statute or ordinance | The modern definition of statute is "a written law passed by a legislative body." The word statute appears in the Bible in one form or another several hundred times but may have a different definition. The most common [[Hebrew]] word for statute is ''choq'' <Ref name="choq">{{02706}}</Ref> consisting of two Hebrew letters ChetKuf and is also translated ''ordinance, decree, due, law, portion, bounds, custom, appointed,'' Even ''commandments''. The normal word for "commandments" is mitsvah MemTzadikVavHey <Ref>{{04687}}</Ref> composed of completely different letters, ChetKuf in the word statute or ordinance. | ||
* ח CHET The Life Force - Dynamic nature of live and give life.[fence, thread, hedge, chamber...cycle] 8 | * ח CHET The Life Force - Dynamic nature of live and give life.[fence, thread, hedge, chamber...cycle] 8 | ||
Line 14: | Line 14: | ||
The next time ''choq'' appears a few verses later it is translated law. | The next time ''choq'' appears a few verses later it is translated ''law''. | ||
[[Genesis 47]]:26 "And Joseph made it a law <02706> over the land of Egypt unto this day, that Pharaoh should have the fifth part; except the land of the priests only, which became not Pharaoh’s." | [[Genesis 47]]:26 "And Joseph made it a law <02706> over the land of Egypt unto this day, that Pharaoh should have the fifth part; except the land of the priests only, which became not Pharaoh’s." | ||
In the text the word ''choq'' appears with the additional letter [[Lamed]] at its beginning as ''ləḥōq'' (לְחֹק֩) LamedChetKuf. We are | In the text the word ''choq'' appears with the additional letter [[Lamed]] at its beginning as ''ləḥōq'' (לְחֹק֩) LamedChetKuf. We are led to believe that this makes the word previously translated ''portion'' mean ''law''. While this letter combination is translated ''law'' in [[Genesis 47]]:26, it is translated [[statute]] in [[Exodus 29]]:28 and [[Leviticus 7]]:34 but ''ordinance'' in [[Numbers 18]]:8 and [[2 Chronicles 35]]:25 | ||
The most common word for law in the Bible is Torah which comes from a word meaning teach but with the Hebrew letter for faith added in the front. Another word translated ''law'' is chathan<Ref name="chathan"> {{02859}}</Ref> | The most common word for ''law'' in the Bible is [[Torah]] which comes from a word meaning teach but with the Hebrew letter for [[faith]] added in the front. Another word translated ''law'' is chathan<Ref name="chathan"> {{02859}}</Ref> which is translated both law 27 times and affinity several times. | ||
It really has to do with making something legally binding by making an agreement or contract. | |||
[[Exodus 5]]:14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task <02706> in making brick both yesterday and to day, as heretofore? | |||
Here we see the word task translated from ChetKuf but again the additional letters KafMem are added to produce the word ḥāqəḵem (חָקְכֶ֤ם). The term ḥāqəḵem appears no where else in the bible and while it refers to a portion or amount of brick to be delivered which is required by law it is the result of an agreement made back in Genesis which brought the people into the [[bondage of Egypt]]. | |||
[[Exodus 12]]:24 And ye shall observe this thing for an ordinance <02706> to thee and to thy sons for ever. | |||
Exodus | In '''[[Exodus 12]]''':24 we see "And ye shall observe"<Ref name="shamar">{{08104}}</Ref> is from Shamar(שָׁמַר) but appears as ūšəmartem [[Vav]]ShinMemReish'''[[Tav]][[Mem]]''' (וּשְׁמַרְתֶּ֖ם) and its meaning of [[statute]] or "ordinance" was from the noun Choq ChetKuf (חֹק)<Ref name="choq">{{02706}}</Ref> but we see the letters in the text as ləḥāq- [[Lamed]][[Hey]]Kuf (לְחָק־). | ||
[[Exodus 12]] | The verb would be Chuqqah ChetKufHey (חֻקָּה)<Ref name="choqqah">{{02708}}</Ref>. There is another similar verb said to mean ''portray'' or ''carve work'' or ''set a print'' Chuqah ChetKufHey (חֻקָּה)<Ref name="choqah">{{02707}}</Ref>. We review this in our study or '''[[Exodus 12]]''' | ||
[[Exodus 15]]:25 And he cried unto the LORD; and the LORD shewed him a tree, which when he had cast into the waters, the waters were made sweet: there he made for them a [[statute]] <02706 (ḥōq חֹ֥ק)> and an ordinance, and there he proved them, | |||
Here we see the word ḥōq (חֹ֥ק)<Ref name="choq">{{02706}}</Ref> translated ''statute'' with the word ''ordinance''.<Ref name="mishpat">{{04941}}</Ref> which is normally seen as ''mishpat'' (מִשְׁפָט) MemShinGimelTet but appears in the text as ūmišpāṭ [[Vav]]MemShinGimelTet (וּמִשְׁפָּ֖ט). | |||
It is almost always translated ''judgement'' and is from the verb shaphat ShinGimelTet (שָׁפַט)<Ref name="shaphat ">{{08199}}</Ref> meaning ''to judge''. |
Latest revision as of 08:32, 28 January 2023
Statutes ordinances laws and portions
The modern definition of statute is "a written law passed by a legislative body." The word statute appears in the Bible in one form or another several hundred times but may have a different definition. The most common Hebrew word for statute is choq [1] consisting of two Hebrew letters ChetKuf and is also translated ordinance, decree, due, law, portion, bounds, custom, appointed, Even commandments. The normal word for "commandments" is mitsvah MemTzadikVavHey [2] composed of completely different letters, ChetKuf in the word statute or ordinance.
- ח CHET The Life Force - Dynamic nature of live and give life.[fence, thread, hedge, chamber...cycle] 8
- ק KUF or Kof Omnipresence - Redemption of Fallen Sparks The paradoxical union reish and a zayin holiness or separateness omnipresence of God [Cord... back of the head... Behind the last, least] 100
The first place we see the word commonly translated Statute it appears as the word portion or ration twice in Genesis 47:22:
- "Only the land of the priests bought he not; for the priests had a portion[1] [assigned them] of Pharaoh, and did eat their portion[1] which Pharaoh gave them: wherefore they sold not their lands."
The next time choq appears a few verses later it is translated law.
Genesis 47:26 "And Joseph made it a law <02706> over the land of Egypt unto this day, that Pharaoh should have the fifth part; except the land of the priests only, which became not Pharaoh’s."
In the text the word choq appears with the additional letter Lamed at its beginning as ləḥōq (לְחֹק֩) LamedChetKuf. We are led to believe that this makes the word previously translated portion mean law. While this letter combination is translated law in Genesis 47:26, it is translated statute in Exodus 29:28 and Leviticus 7:34 but ordinance in Numbers 18:8 and 2 Chronicles 35:25
The most common word for law in the Bible is Torah which comes from a word meaning teach but with the Hebrew letter for faith added in the front. Another word translated law is chathan[3] which is translated both law 27 times and affinity several times.
It really has to do with making something legally binding by making an agreement or contract.
Exodus 5:14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task <02706> in making brick both yesterday and to day, as heretofore?
Here we see the word task translated from ChetKuf but again the additional letters KafMem are added to produce the word ḥāqəḵem (חָקְכֶ֤ם). The term ḥāqəḵem appears no where else in the bible and while it refers to a portion or amount of brick to be delivered which is required by law it is the result of an agreement made back in Genesis which brought the people into the bondage of Egypt.
Exodus 12:24 And ye shall observe this thing for an ordinance <02706> to thee and to thy sons for ever.
In Exodus 12:24 we see "And ye shall observe"[4] is from Shamar(שָׁמַר) but appears as ūšəmartem VavShinMemReishTavMem (וּשְׁמַרְתֶּ֖ם) and its meaning of statute or "ordinance" was from the noun Choq ChetKuf (חֹק)[1] but we see the letters in the text as ləḥāq- LamedHeyKuf (לְחָק־).
The verb would be Chuqqah ChetKufHey (חֻקָּה)[5]. There is another similar verb said to mean portray or carve work or set a print Chuqah ChetKufHey (חֻקָּה)[6]. We review this in our study or Exodus 12
Exodus 15:25 And he cried unto the LORD; and the LORD shewed him a tree, which when he had cast into the waters, the waters were made sweet: there he made for them a statute <02706 (ḥōq חֹ֥ק)> and an ordinance, and there he proved them,
Here we see the word ḥōq (חֹ֥ק)[1] translated statute with the word ordinance.[7] which is normally seen as mishpat (מִשְׁפָט) MemShinGimelTet but appears in the text as ūmišpāṭ VavMemShinGimelTet (וּמִשְׁפָּ֖ט).
It is almost always translated judgement and is from the verb shaphat ShinGimelTet (שָׁפַט)[8] meaning to judge.
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 02706 ^קח^ ChetKaf choq \@khoke\@ from 02710; n m; AV-statute 87, ordinance 9, decree 7, due 4, law 4, portion 3, bounds 2, custom 2, appointed 1, commandments 1, misc 7; 127
- 1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due
- 1a) prescribed task
- 1b) prescribed portion
- 1c) action prescribed (for oneself), resolve
- 1d) prescribed due
- 1e) prescribed limit, boundary
- 1f) enactment, decree, ordinance
- 1f1) specific decree
- 1f2) law in general
- 1g) enactments, statutes
- 1g1) conditions
- 1g2) enactments
- 1g3) decrees
- 1g4) civil enactments prescribed by God
- 1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due
- ↑ 04687 ^מִצְוָה^ mitsvah MemTzadikVavHey \@mits-vaw’\@ with the Hebrew letters MemTzadikVavHey from 06680; n f; AV-commandments 173, precept 4, commanded 2, law 1, ordinances 1; 181
- 1) commandment
- 1a) commandment (of man)
- 1b) the commandment (of God)
- 1c) commandment (of code of wisdom)
- מ ם Mem Fountain of water, a flow, a fountain of the Divine Wisdom [massive, overpower chaos] (Numeric value: 40)
- צ ץ Tzadik is always related to The Faith of the Righteous One, the foundation of the word "to hunt" or Harvest even eat or desire. [Harvest, pant, desire] (Numeric value: 90)
- ו Vav Connection, Connecting realms and worlds or the dividing veil between them. [nail... And, Add, secure, hook] (Numeric value: 6)
- ה Hey Expression--Thought, Speech, Action. Manifest seeds of thought and life. [Emphasize, jubilation, window, fence] (Numeric value: 5)
- 1) commandment
- ↑ 02859 חָתַן chathan [khaw-than’] ChetTavNun a primitive root; v; [BDB-368a] [{See TWOT on 781 @@ "781b" }] AV-law 27, affinity 3, marriages 3; 33
- 1) to become a son-in-law, make oneself a daughter’s husband
- 1a) (Qal) wife’s father, wife’s mother, father-in-law, mother-in-law (participle)
- 1b) (Hithpael) to make oneself a daughter’s husband
- ח Chet The Life Force - Dynamic nature of - cause and effect - give life and live.[fence, thread, hedge, chamber...cycle] (Numeric value: 8)
- ת Tav is a Seal of a Higher kingdom or realm through faith. The paradigm keter–malchut “The Crown of Sovereignty” from the Tree of Life spiritually linking worlds or realms through an unseen doorway of faith. The Aleph & Tav are the first and last letters. [door sign cross seal] (Numeric value: 400)
- נ ן Nun Heir to the Throne, Aramaic fish in the Mem (fish moving in flowing waters) or in the Hebrew the Nun may mean the kingdom with a double Nun suggesting spiritual insight in two realms. [fish moving... Activity life] (Numeric value: 50)
- 1) to become a son-in-law, make oneself a daughter’s husband
- ↑ 08104 שָׁמַר shamar [shaw-mar’] a primitive root; v; [BDB-1036a] [{See TWOT on 2414 }] AV-keep 283, observe 46, heed 35, keeper 28, preserve 21, beware 9, mark 8, watchman 8, wait 7, watch 7, regard 5, save 2, misc 9; 468
- 1) to keep, guard, observe, give heed
- 1a) (Qal)
- 1a1) to keep, have charge of
- 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
- 1a2a) watch, watchman (participle)
- 1a3) to watch for, wait for
- 1a4) to watch, observe
- 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
- 1a6) to keep (within bounds), restrain
- 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
- 1a8) to keep, preserve, protect
- 1a9) to keep, reserve
- 1b) (Niphal)
- 1b1) to be on one’s guard, take heed, take care, beware
- 1b2) to keep oneself, refrain, abstain
- 1b3) to be kept, be guarded
- 1c) (Piel) to keep, pay heed
- 1d) (Hithpael) to keep oneself from
- ↑ 02708 ^הקח^ chuqqah ChetKufHey \@khook-kaw’\@. Same as 02707 חָקָה to cut, carve or portray; from 02706ChetKuf (חֹק) choq; n f; AV-statute 77, ordinance 22, custom 2, appointed 1, manners 1, rites 1; 104
- ח Chet The Life Force - Dynamic nature of - cause and effect - give life and live.[fence, thread, hedge, chamber...cycle] (Numeric value: 8)
- ק Kuf or Kof Omnipresence - Redemption of Fallen Sparks The paradoxical union Reish and a Zayin holiness or separateness omnipresence of God [Cord and needle 𐤒 ... back of head neck... the last or least] (Numeric value: 100)
- ה Hey Expression--Thought, Speech, Action. Manifest seeds of thought and life. [Emphasize, jubilation, window, fence] (Numeric value: 5)
- See 02710 חָקַק chaqaq Chet + double Kuf to cut out, decree, inscribe, translated lawgiver.
- ↑ 02707 חָקָה chaqah [khaw-kaw’] a primitive root ChetKufHey; v; [BDB-348b] [{See TWOT on 727 }] AV-portrayed 2, carved work 1, set a print 1; 4
- 1) to cut, carve, cut in
- 1a) (Pual) carved (participle)
- 1b) (Hithpael) to engrave, cut a limit
- See Statute
- 1) to cut, carve, cut in
- ↑ 04941 ^טפשׁמ^ MemShinPeiTet mishpat \@mish-pawt’\@ מִשְׁפָּט has 50 different variations and appears some 420 times and is from the three letter Hebrew word 08199 טפשׁ; n m; {See TWOT on 2443 @@ "2443c"} AV-judgment 296, manner 38, right 18, cause 12, ordinance 11, lawful 7, order 5, worthy 3, fashion 3, custom 2, discretion 2, law 2, measure 2, sentence 2, misc 18; 421
- 1) judgment, justice, ordinance
- 1a) judgment
- 1a1) act of deciding a case
- 1a2) place, court, seat of judgment
- 1a3) process, procedure, litigation (before judges)
- 1a4) case, cause (presented for judgment)
- 1a5) sentence, decision (of judgment)
- 1a6) execution (of judgment)
- 1a7) time (of judgment)
- 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man)
- 1c) ordinance
- 1d) decision (in law)
- 1e) right, privilege, due (legal)
- 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
- 1a) judgment
- מ ם Mem Fountain of water, a flow, a fountain of the Divine Wisdom [massive, overpower chaos] (Numeric value: 40)
- ש Shin Eternal Flame of Spiritual Revelation, bound to the coal of righteousness, the Divine Essence. [sun... teeth... consume destroy] (Numeric value: 300)
- פ ף Pei Communication: The Oral Torah The mouth, blow, edge. [Mouth speak open word] (Numeric value: 80)
- ט Tet Introversion - The Concealed power of good or paradoxically evil [to twist a snake... wheel To surround (gestation)] (Numeric value: 9)
- 1) judgment, justice, ordinance
- ↑ 08199 ^טפשׁ^ ShemPeiTet shaphat \@shaw-fat’\@ a primitive root; v; {See TWOT on 2443} AV-judge (v) 119, judge (n) 60, plead 11, avenged 2, condemn 2, execute 2, judgment 2, defend 1, deliver 1, misc 3; 203
- 1) to judge, govern, vindicate, punish
- 1a) (Qal)
- 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man)
- 1a1a) to rule, govern, judge
- 1a2) to decide controversy (of God, man)
- 1a3) to execute judgment
- 1a3a) discriminating (of man)
- 1a3b) vindicating
- 1a3c) condemning and punishing
- 1a3d) at theophanic advent for final judgment
- 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man)
- 1b) (Niphal)
- 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together
- 1b2) to be judged
- 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together
- 1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
- 1a) (Qal)
- 1) to judge, govern, vindicate, punish