Template:Egypt: Difference between revisions
(Created page with "right|450px|thumb|"... nor cause the people to return to [[Egypt... forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that ...") |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
::: 1a3) to shut up, enclose | ::: 1a3) to shut up, enclose | ||
: 2) (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe | : 2) (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe | ||
: 3) (Qal) to form, fashion, delineate</Ref> which is the Hebrew word meaning "to bind, besiege, confine". By adding the letter Mem which has to do with something that ''flows'', the word is connected to words that also begin with the letter Mem, like [[Altars]] and [[Tribute]] | : 3) (Qal) to form, fashion, delineate</Ref> which is the Hebrew word meaning "to bind, besiege, confine". By adding the letter Mem which has to do with something that ''flows'', the word is connected to words that also begin with the letter Mem, like [[Altars]] and [[Tribute]]. | ||
The Israelites went into [[bondage]] because they depended upon the Pharaoh to be their [[Benefactors|Benefactor]]. The Pharaoh had ''no authority over the people''<Ref>Originally the Pharaoh was not a ruler who could force contributions of the people. He was ''naked'' of authority. The [[Levites]] were also naked and they need the people to sew them "[[underwear]]", a limited covering. The Greek word Φαραώ Pharao \@far-ah-o’\@ [Strong's 5328] of foreign origin ^הערפ^, 06547; ; n m AV-Pharaoh 5; 5 Pharaoh =" his nakedness" 1) was a common title of the native kings of Egypt</Ref> at first as a ruler. But when he offered benefits in hard times, he gained more and more power. Those who signed up for his [[benefits]] system became a part of his house<Ref> 06547 ^הערפ^ Par‘oh \@par-o’\@ of Egyptian derivation, Greek 5328 ~φαραω~; n m; AV-Pharaoh 268; 268 Pharaoh= "great house" 1) the common title of the king of Egypt</Ref>, and he became the ''ruling [[father]]'' of the people. | In the [[Kingdom of God]], the [[tithe]] flows through [[freewill offerings]] of [[charity]] of, for and by the people of society, but in the cities of [[Cain]] and [[Nimrod]] and [[Egypt]] they flow by force of the men who ''call themselves '''[[Benefactors]]''' and who exercise authority one over the other'' in the form of taxes. These men are the ''[[Fathers]] of the earth''. The same was true with [[Herod]]'s system of [[Corban]], which [[John the Baptist]] and [[Christ]] opposed. | ||
The Israelites went into [[bondage]] because they depended upon the [[Pharaoh]] to be their [[Benefactors|Benefactor]]. The Pharaoh had ''no authority over the people of all of Egypt''<Ref>Originally the Pharaoh was not a ruler who could force contributions of the people. He was ''naked'' of authority. The [[Levites]] were also naked and they need the people to sew them "[[underwear]]", a limited covering. The Greek word Φαραώ Pharao \@far-ah-o’\@ [Strong's 5328] of foreign origin ^הערפ^, 06547; ; n m AV-Pharaoh 5; 5 Pharaoh =" his nakedness" 1) was a common title of the native kings of Egypt</Ref> at first as a ruler. But when he offered benefits in hard times, he gained more and more power. Those who signed up for his [[benefits]] system became a part of his house<Ref> 06547 ^הערפ^ Par‘oh \@par-o’\@ of Egyptian derivation, Greek 5328 ~φαραω~; n m; AV-Pharaoh 268; 268 Pharaoh= "great house" 1) the common title of the king of Egypt</Ref>, and he became the ''ruling [[father]]'' of the people. | |||
They became [[Employ|legally enslaved]] by their [[consent]] accepting the [[Benefits]] of his government. In such systems, what should be for your [[Welfare|welfare]] becomes a [[Snare|snare]]. | They became [[Employ|legally enslaved]] by their [[consent]] accepting the [[Benefits]] of his government. In such systems, what should be for your [[Welfare|welfare]] becomes a [[Snare|snare]]. |
Revision as of 09:04, 5 October 2017
Egypt
Egypt, a country linking northeast Africa with the Middle East, dates to the time of the pharaohs. Millennia-old monuments still sit along the fertile Nile River Valley, including the colossal Pyramids and Sphinx at Giza and the hieroglyph-lined Karnak Temple and Valley of the Kings tombs in Luxor. The capital, Cairo, is home to Ottoman landmarks such as Muhammad Ali Mosque.
The word translated Egypt in the Bible is Mitsrayim from the Hebrew word matsowr רוצמ MemAyinVavReish[1] meaning besieged places or a place where we were besieged by masters.
It is from the Hebrew word tsuwr רוצ AyinVavReish[2] which is the Hebrew word meaning "to bind, besiege, confine". By adding the letter Mem which has to do with something that flows, the word is connected to words that also begin with the letter Mem, like Altars and Tribute.
In the Kingdom of God, the tithe flows through freewill offerings of charity of, for and by the people of society, but in the cities of Cain and Nimrod and Egypt they flow by force of the men who call themselves Benefactors and who exercise authority one over the other in the form of taxes. These men are the Fathers of the earth. The same was true with Herod's system of Corban, which John the Baptist and Christ opposed.
The Israelites went into bondage because they depended upon the Pharaoh to be their Benefactor. The Pharaoh had no authority over the people of all of Egypt[3] at first as a ruler. But when he offered benefits in hard times, he gained more and more power. Those who signed up for his benefits system became a part of his house[4], and he became the ruling father of the people.
They became legally enslaved by their consent accepting the Benefits of his government. In such systems, what should be for your welfare becomes a snare.
Egypt was a form of Government where the people were a part of a Corvee. God told His people (and us) to never return to Egypt nor were their leaders to do any thing to cause the people to return to that bondage.[5]
This was to be written down in their Constitution if they ever elected a leader who could rule over them.
- ↑ 04693 ^רוצמ^ matsowr \@maw-tsore’\@ the same as 04692 in the sense of a limit; n pr loc; AV-besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor," a name for Egypt 2) siege, entrenchment
- ↑ 06696 ^רוצ^ tsuwr \@tsoor\@ a primitive root; v; AV-besiege 21, lay siege 3, distress 3, bind 2, adversaries 1, assault 1, bags 1, beset 1, cast 1, fashioned 1, fortify 1, inclose 1, bind up 1; 38
- 1) to bind, besiege, confine, cramp
- 1a) (Qal)
- 1a1) to confine, secure
- 1a2) to shut in, beseige
- 1a3) to shut up, enclose
- 1a) (Qal)
- 2) (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe
- 3) (Qal) to form, fashion, delineate
- 1) to bind, besiege, confine, cramp
- ↑ Originally the Pharaoh was not a ruler who could force contributions of the people. He was naked of authority. The Levites were also naked and they need the people to sew them "underwear", a limited covering. The Greek word Φαραώ Pharao \@far-ah-o’\@ [Strong's 5328] of foreign origin ^הערפ^, 06547; ; n m AV-Pharaoh 5; 5 Pharaoh =" his nakedness" 1) was a common title of the native kings of Egypt
- ↑ 06547 ^הערפ^ Par‘oh \@par-o’\@ of Egyptian derivation, Greek 5328 ~φαραω~; n m; AV-Pharaoh 268; 268 Pharaoh= "great house" 1) the common title of the king of Egypt
- ↑ Deuteronomy 17:16 But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. read more