Nasi: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
The noun nasi and variations occurs 132 times in the Masoretic Text of the Hebrew Bible, and in English is usually translated "prince," occasionally "captain." It is not a ruler but ''one lifted up'' like ''arising mist.'' | The noun nasi and variations occurs 132 times in the Masoretic Text of the Hebrew Bible, and in English is usually translated "prince," occasionally "captain." It is not a ruler but ''one lifted up'' like ''arising mist.'' | ||
What does that mean? | |||
The first use is for the twelve "princes" who will descend from Ishmael, in [[Genesis 17]]:20, and the second use, in [[Genesis 23] | The hidden meaning of this simple word is tied to one of priatory themes and [[mysteries]] of the kingdom. | ||
The first use is for the twelve "princes" who will descend from Ishmael, in [[Genesis 17]]:20, and the second use, in [[Genesis 23]]:6, is when the Hittites recognising [[Abraham]] as "a godly prince" (נְשִׂיא אֱלֹהִים naśi elohim). | |||
In [[Leviticus 4]]:22–26, there is the rite of sacrifices for leaders who are in err where a special offering is made by a "nasi". | In [[Leviticus 4]]:22–26, there is the rite of sacrifices for leaders who are in err where a special offering is made by a "nasi". |
Revision as of 04:03, 2 January 2024
Nasi
The noun nasi and variations occurs 132 times in the Masoretic Text of the Hebrew Bible, and in English is usually translated "prince," occasionally "captain." It is not a ruler but one lifted up like arising mist.
What does that mean?
The hidden meaning of this simple word is tied to one of priatory themes and mysteries of the kingdom.
The first use is for the twelve "princes" who will descend from Ishmael, in Genesis 17:20, and the second use, in Genesis 23:6, is when the Hittites recognising Abraham as "a godly prince" (נְשִׂיא אֱלֹהִים naśi elohim).
In Leviticus 4:22–26, there is the rite of sacrifices for leaders who are in err where a special offering is made by a "nasi".
In Numbers 7 each tribe has a nasi who brings a gift to the Tabernacle. In Numbers 34:16–29 the nesi'im of each tribe is responsible for apportioning tribal inheritances.
Later in the history of ancient Israel, the title of nasi was given to the political ruler of Judea (Ezekiel 44:2–18; Ezra 1:8). Similarly, the Mishnah defines the nasi of Leviticus 4 to mean the king.[1]
Second Temple period edit During the Second Temple period (c. 530 BCE – 70 CE), the nasi was the highest-ranking member and president of the Sanhedrin, or Assembly, including when it sat as a criminal court. The position was created in c. 191 BCE when the Sanhedrin lost confidence in the ability of the High Priest to serve as its head.[2] The office of nasi in the Land of Israel was comparable with the office of exilarch in Babylonia.[3] The Romans recognized the nasi as Patriarch of the Jews, and required all Jews to pay him a tax for the upkeep of that office, which ranked highly in the Roman official hierarchy.
Late Roman empire edit This position as patriarch or head of court was reestablished several years after the Bar-Kokhba revolt.[4] This made the nasi a power which both Jews and Romans respected. The Jewish community in Babylonia also recognized him. The nasi had controlled leadership and served as a political representative to the authorities while the religious leadership was led by Torah scholars. The nasi had the power to appoint and suspend communal leaders inside and outside of Israel. The Romans respected the nasi and gave extra land and let control of own self-supported taxes. Under Jewish law, the intercalary thirteenth month in the Hebrew calendar, Adar Bet, was announced by the nasi.[5]
Gamaliel VI was the last nasi. He died in 425 CE, after which Emperor Theodosius II[citation needed] suppressed the office of the patriarchate. The patriarchal tax was diverted to the Roman treasury from 426.
Middle Ages edit The term nasi was later applied to those who held high offices in the Jewish community, and Jews who held prominence in the courts of non-Jewish rulers. Certain great figures from Jewish history have used the title, including Judah the Prince (Judah haNasi),[6] the chief redactor of the Mishnah.
The nasi were also prevalent during the 8th-century Frankish kingdom. They were a highly privileged group in Carolingian France. The Jews of Narbonne collaborated with King Pepin to end Muslim rule over their city in 759. The Jews accepted surrender and Pepin was able to hold off the Saracens in the Iberian peninsula. Pepin rewarded the Jews with land and privileges such as the right to judicial and religious autonomy under rule of their own leadership. The heirs of the King and nasi held a close relationship until the tenth century.[7]
17th–20th-century Jewish community in Yemen edit According to ethnologist Erich Brauer, among the Jews of Yemen, the title of nasi was conferred upon a man belonging to the community's most noble and richest family. There was no direct election for this post. In general, the nasi was also a scholar, well-versed in Torah, but this was not a condition for his office. Among his duties, he was a representative of the community in all its affairs before the government. He was also entrusted with the duty of collecting the annual poll-tax (ğizya), as also to settle disputes arising between members of the community.[8]
Chabad edit The term Nasi was used by Rabbi Menachem Mendel Schneersohn to refer to the spiritual leaders of the Chabad movement. In particular, he used the term "Nesi Hador" (נשיא הדור; "the prince of the generation") or "Nesi doreinu" (נשיא דורנו; "the prince of our generation") to refer to his father-in-law, Rabbi Yosef Yitzchak Schneersohn.[9] This phrase was later adopted by the Rebbe's own followers to refer to Rabbi M. M. Schneersohn himself.
Modern Hebrew edit In Modern Hebrew, nasi means "president", and is not used in its classical sense. The word Nasi is used, in Israel, as the title of the Head of State and Chief Justice of the Supreme Court. In Hebrew, the word "prince" is now expressed by a synonym: "nasi" (as in Yehuda HaNasi) and nasīkh (נָסִיך).
Much more recently, Rabbi Adin Steinsaltz took the title nasi in an attempt to re-establish the Sanhedrin in its judicial capacity as the Supreme Court of Judaism.
Nesi'im