Template:The journey
The Journey Continues
The following two Old Testament verses deal with burnt offerings, altars and other words mentioned earlier like livers and kidneys. If evil fooled the Eve with words, could we also be deceived?
Who will seek the truth?
First verse Leviticus 9:10: “But the fat, and the kidneys, and the caul above the liver of the sin offering, he burnt upon the altar; as the LORD commanded Moses.”
But the fat, is from the Hebrew word cheleb, בלח, [Chet, Lamed, Beit] with the Strong's number 02459[1], translated fat 79 times, fatness 4, best 5, finest twice, grease, and marrow. It is defined 1) fat... 1c) choicest, best part, abundance (of products of the land).
Somewhere between 700AD and 900AD the same three letters בלח split and became what we see as Strong's 02460[2], the name Cheleb, בלח, which was defined as "milk" and also became the word Chalab, בלח, numbered 02461[3] translated milk 42 times, cheeses and sucking once each.
Does cheleb mean abundance in general or fat? Is milk a metaphor for prosperity as we see in the land of milk and honey?
The phrase and the kidneys is from kilyah, הילכ [kaf, Lamed, Yod, Hei], numbered 03629[4], and is translated kidney 18 times. It is translated reins 13 times. The "reins" and the "heart" are often mentioned together, as denoting the whole moral constitution of man. If we say someone has a lot of heart we know that we are referring to his capacity to love not the capacity of the pump in his chest.
The word kilyah is from kily, ילכ[5], translated vessel 166 times, instrument 39, and weapon 21 times, but also jewel 21 times, stuff 14, thing 11, armour 10, furniture 7, carriage 3, bag twice with 13 other miscellaneous translations. It is also from the word kalah, הלכ[6], translated consume 57 times, end 44, but also, finish 20 times, fail 18, accomplish 12, done 9, spend 8, ended 7, determined 4, away 3, fulfil 3, fainteth, destroy, left, waste twice each, again with 13 other miscellaneous translations.
I include these common examples of just how much translators can redefine words and sentences by the variations they have available. But we may also see how the meaning of the letters can help us see the truth.
Other words formed from the two letters kaf, Lamed, are kol, לכ[7], said to mean “all” or koll, ללכ[8], defined as “perfect”. The Hebrew letters had meanings from the beginning and words were composed based on these original concepts. If you replace the letter Hey in reins with an Alef the word becomes imprison which is not a man in control but a man controlled. The word kilyah, הילכ , has to do with reins, the power of choice or control. The Hey at the end usually refers to some thing.
The words and the caul are translated from yatharth, תרתי [Yod, Tav, Reish, Tav] numbered 03508[9] in Strong's and has the meaning appendage, overhang, protrusion. It is from the word yathar, רתי, numbered 03498[10] and translated leave 52 times, remain 23, rest 12, remainder 4, remnant 4, reserved 3, residue 3, but also plenteous twice, behind, excel, much, preserve once each. The same three letters of the Hebrew רתי has Strong's number 3499 and is also translated rest 63 times, remnant 14, residue 8, but also leave 4 times, excellency 3, withs 3, cord, exceeding, excellent, more, plentifully, and string once each; And it is the same as the three-letter word Yether יֶתֶרnumbered 03500[11] and translated as the name Jethro said to mean abundance.
The word caul appears to be the leftover or extra from the Liver which is yet to be discussed and may have nothing to do with the liver of an animal but a surprisingly different meaning.
The word above appears in several different forms Nm , ynm [ Mem, Nun or Mem, Nun, Yod]. These letter combinations are translated as among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; as well as the word of 31 times, from 29 times, part 6 times, and even the word I 4 times, me 3, before 3, after, because, Therefore, out, for, than, and partly twice each, but also stringed instrument, whereby and if that is not enough to cause concern it is translated into 19 other words.
The words the liver is from kabed, דבכ, [Kaf, Beit, Dalet] identified with the Strong's number 03516[12], and is translated liver 14 times but when it is from the same word kabad, דבכ, numbered 03513[13] it is translated honour 34 times, glorify 14, honourable 14, heavy 13, harden 7, glorious 5, sore 3, made heavy 3, chargeable, great, many, heavier, promote twice each, with 10 other miscellaneous translations. It is given the meaning 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured.
The word דבכ kabad[13] is the same word for honor we see in Exodus 20:12 “Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.”
So are we exhausted in our adventure down the rabbit hole in language land where words can mean what the translators want them to mean?
Who has the power, you or the clerics of confusion?
What shall God write upon your heart and mind at this journey's end?
- ↑ 02459 חֶלֶב cheleb [kheh’-leb] or חלב cheleb [khay’-leb]; from an unused root meaning to be fat; n m; [BDB-316b] [{See TWOT on 651 @@ "651a" }] AV-fat 79, fatness 4, best 5, finest 2, grease 1, marrow 1; 92
- 1) fat
- 1a) fat (of humans)
- 1b) fat (of beasts)
- 1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
- see 02461 חָלָב chalab "milk... abundance of the land (metaph.)";
- 1) fat
- ↑ 02460 חֵלֶב Cheleb [khay’-leb] the same as 02459; n pr m; [BDB-317a] [{See TWOT on 651 @@ "651a" }] AV-Heleb 1; 1 Heleb= "milk"
- 1) son of Baanah, the Netophathite, and one of David’s mighty warriors; also spelled ‘Heled’ (02466)
- ↑ 02461 חָלָב chalab [khaw-lawb’] from the same as 02459; n m; [BDB-316a] [{See TWOT on 650 @@ "650a" }] AV-milk 42, cheeses 1, sucking 1; 44
- 1) milk, sour milk, cheese
- 1a) milk
- 1b) abundance of the land (metaph.)
- 1c) white (as milk)
- 1) milk, sour milk, cheese
- ↑ 03629 כִּלְיָה kilyah [kil-yaw’] KafLamedYodHey or (plural) כליות KafLamedYodVavTav from 03627 KafLamedYod AV-vessel, instrument, weapon. (only pl.); which is from 03615 KafLamedHey AV-consume, end, finish. n f p; [BDB-480a] [{See TWOT on 983 @@ "983a" }] AV-kidneys 18, reins 13; 31
- 1) kidneys
- 1a) of physical organ (lit.)
- 1b) of seat of emotion and affection (fig.)
- 1c) of sacrificial animals
- 1) kidneys
- ↑ 03627 כְּלִי këliy [kel-ee’] from 03615 consume; n m; [BDB-479a] [{See TWOT on 982 @@ "982g" }] AV-vessel 166, instrument 39, weapon 21, jewel 21, armourbearer + 05375 18, stuff 14, thing 11, armour 10, furniture 7, carriage 3, bag 2, misc 13; 325
- 1) article, vessel, implement, utensil
- 1a) article, object (general)
- 1b) utensil, implement, apparatus, vessel
- 1b1) implement (of hunting or war)
- 1b2) implement (of music)
- 1b3) implement, tool (of labour)
- 1b4) equipment, yoke (of oxen)
- 1b5) utensils, furniture
- 1c) vessel, receptacle (general)
- 1d) vessels (boats) of paper-reed
- 1) article, vessel, implement, utensil
- ↑ 03615 כָּלָה kalah [kaw-law’] a primitive root; v; [BDB-477a] [{See TWOT on 982 }] [{See TWOT on 983 }] [{See TWOT on 984 }] AV-consume 57, end 44, finish 20, fail 18, accomplish 12, done 9, spend 8, ended 7, determined 4, away 3, fulfil 3, fainteth 2, destroy 2, left 2, waste 2, misc 13; 206
- 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent
- 1a) (Qal)
- 1a1) to be complete, be at an end
- 1a2) to be completed, be finished
- 1a3) to be accomplished, be fulfilled
- 1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
- 1a5) to be spent, be used up
- 1a6) to waste away, be exhausted, fail
- 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
- 1b) (Piel)
- 1b1) to complete, bring to an end, finish
- 1b2) to complete (a period of time)
- 1b3) to finish (doing a thing)
- 1b4) to make an end, end
- 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
- 1b6) to accomplish, determine (in thought)
- 1b7) to put an end to, cause to cease
- 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
- 1b9) to destroy, exterminate
- 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
- 1a) (Qal)
- 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent
- ↑ 03606 כֹּל kol (Aramaic) [kole] corresponding to 03605; n m; [BDB-1097a] [{See TWOT on 2789 }]
AV-all 51, any 8, whole 6, as 4, every 4, because + 06903 4, as + 06903 2, no 2, whosoever + 0606 2, misc 12; 95
- 1) all, whole, the whole
- 1a) the whole of, all
- 1b) every, any, none
- 1) all, whole, the whole
- ↑ 03634 ^ללכ^ kalal \@kaw-lal’\@ a primitive root; v; {See TWOT on 985} {See TWOT on 986} AV-perfected 1, made perfect 1; 2
- 1) to complete, perfect, make complete, make perfect
- 1a) (Qal) to perfect
- 1) to complete, perfect, make complete, make perfect
- ↑ 03508 יֹתֶרֶת yothereth [yo-theh’-reth] act. participle of 03498; n f; [BDB-452b] [{See TWOT on 936 @@ "936e" }] AV-caul 11; 11
- 1) appendage, overhang, protrusion, the caudate lobe of the liver of a sacrificial animal
- ↑ 03498 יָתַר yathar [yaw-thar’] YodTavReish a primitive root; v; [BDB-451a] [{See TWOT on 936 }] AV-leave 52, remain 23, rest 12, remainder 4, remnant 4, reserved 3, residue 3, plenteous 2, behind 1, excel 1, much 1, preserve 1; 107
- 1) to be left over, remain, remain over, leave
- 1a) (Qal) remainder (participle)
- 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind
- 1c) (Hiphil)
- 1c1) to leave over, leave
- 1c2) to save over, preserve alive
- 1c3) to excel, show pre-eminence
- 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess
- 1) to be left over, remain, remain over, leave
- ↑ 03500 יֶתֶר Yether [yeh’-ther] the same as 03499; n pr m; [BDB-452a] [{See TWOT on 936 @@ "936a" }] AV-Jether 8, Jethro 1; 9
- Jether= "abundance"
- 1) father-in-law of Moses
- 2) oldest son of Gideon
- 3) father of Jephunneh and the chief of a line of warriors of the line of Asher
- 4) father of Amasa, the commander of Absalom’s army
- 5) son of Jada, a descendant of Hezron, of the tribe of Judah
- 6) a son of Ezra, a Judaite
- ↑ 03516 כָּבֵד kabed [kaw-bade’] KufBeitDalet the same as 03515 כָּבֵד kabed great 03514 כֹּבֶד kobed heavy from 03513 כָּבַד kabad honor; from 03513 כָּבַד kabad honor; n f; [BDB-458a] [{See TWOT on 943 @@ "943b" }] AV-liver 14; 14
- 1) the liver
- 1a) the liver (as the heaviest organ)
- 1) the liver
- ↑ 13.0 13.1 03513 ^דבכ^ kabad \@kaw-bad’\@ or ^דבכ^ kabed \@kaw-bade’\@ KufBeitDalet a primitive root; v; {See TWOT on 943} AV-honour 34, glorify 14, honourable 14, heavy 13, harden 7, glorious 5, sore 3, made heavy 3, chargeable 2, great 2, many 2, heavier 2, promote 2, misc 10; 116
- 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured
- 1a) (Qal)
- 1a1) to be heavy
- 1a2) to be heavy, be insensible, be dull
- 1a3) to be honoured
- 1b) (Niphal)
- 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant
- 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory
- 1c) (Piel)
- 1c1) to make heavy, make dull, make insensible
- 1c2) to make honourable, honour, glorify
- 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured
- 1e) (Hiphil)
- 1e1) to make heavy
- 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive
- 1e3) to cause to be honoured
- 1f) (Hithpael)
- 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous
- 1f2) to honour oneself
- 1a) (Qal)
- 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured