Malachi 4
Malachi 4
1 For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. 2 But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall. 3 And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts. 4 Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb[1] for all Israel, with the statutes and judgments.
Comments |
"day cometh, that shall burn as an oven" is a metaphor like what we see in Malachi 3:2 which refers to "the day of his coming... for he [is] like a refiner’s fire, and like fullers’[2] soap[3] and those who "do wickedly, shall be stubble". |
In 2 Peter 3:7 "reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men." |
2 Peter 3:10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up. |
2 Peter 3:12 Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat? |
"Sun of righteousness" rising is another metaphor. |
[1] |
5 Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD: 6 And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse.
Malachi | Malachi 1 | Malachi 2 | Malachi 3 | Malachi 4
Preceded by: Zechariah - Followed by: Matthew
- ↑ Exodus
- ↑ 03526 כָּבַס kabac [kaw-bas’] a primitive root; v; [BDB-460a] [{See TWOT on 946 }] AV-wash 47, fuller 4; 51
- 1) to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller
- 1a) (Qal) washer, fuller, treader (participle)
- 1b) (Piel) to wash (garments, person)
- 1c) (Pual) to be washed
- 1d) (Hothpael) to be washed out
- 1) to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller
- ↑ 01287 בֹּרִית boriyth [bo-reeth’] from 01253; n f; [BDB-141a] [{See TWOT on 288 @@ "288e" }]
AV-soap 2; 2
- 1) lye, potash, soap, alkali (used in washing)