Extortioner: Difference between revisions

From PreparingYou
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 1: Line 1:
== Extortioner ==
== Extortioner ==


There are several words in the Bible translated into a from of the word ''extort''.<Ref>Extort, the practice of obtaining something, especially money, through [[force]] or threats.</Ref>
There are several words in the Bible translated into a from of the word ''extort'' which has to do with obtaining something of value through through the use or threat of force.<Ref>Extort, the practice of obtaining something, especially money, through [[force]] or threats.</Ref> It does not mean rob like a thief but more extract from others through some form of coercion with a rapacious, ''aggressively greedy or grasping'', appetite.
 
This could be applied to the [[rulers]] warned about in [[1 Samuel 8]], who would ''take, and take, and take'' once the people were [[snare]]d by their own [[appetite]] for the dainties of those rulers and [[sloth]] that leads to [[tribute]].


In the New Testament we see ''harpax''<Ref name="harpax">{{727}}</Ref> is the basic word for "an extortioner". But there is also the word that the Greek word ''harpax'' is derived from which is ''harpazo''<Ref name="harpazo">{{726}}</Ref> meaning "to seize, carry off by force". The Greek noun ''harpagmos''<Ref name="harpagmos">{{725}}</Ref>  meaning "the act of seizing" is also from ''harpazo''.
In the New Testament we see ''harpax''<Ref name="harpax">{{727}}</Ref> is the basic word for "an extortioner". But there is also the word that the Greek word ''harpax'' is derived from which is ''harpazo''<Ref name="harpazo">{{726}}</Ref> meaning "to seize, carry off by force". The Greek noun ''harpagmos''<Ref name="harpagmos">{{725}}</Ref>  meaning "the act of seizing" is also from ''harpazo''.

Revision as of 22:11, 16 September 2024

Extortioner

There are several words in the Bible translated into a from of the word extort which has to do with obtaining something of value through through the use or threat of force.[1] It does not mean rob like a thief but more extract from others through some form of coercion with a rapacious, aggressively greedy or grasping, appetite.

This could be applied to the rulers warned about in 1 Samuel 8, who would take, and take, and take once the people were snared by their own appetite for the dainties of those rulers and sloth that leads to tribute.

In the New Testament we see harpax[2] is the basic word for "an extortioner". But there is also the word that the Greek word harpax is derived from which is harpazo[3] meaning "to seize, carry off by force". The Greek noun harpagmos[4] meaning "the act of seizing" is also from harpazo.

The Greek word that harpazo is akin to the Greek verb haireomai[5] which is defined "to take for oneself" or even to "choose by vote".

Harpax 727

Harpax is translated "ravening" and "extortioner" and appears only five times in the original text.[6]

Harpazo 726

Haireomai 138

Philippians 2:6 "Who, being in the form of God, thought it not robbery <725> to be equal with God:"

Lestes 3027

Lestes is translated as both thief and robber at least 15 times.[7]

Harpagmos is not linguistically connected to the Greek terms listeía (robbery) and lestes, which is from leizomai, was a "certain kind of robbery".[8]


Harpagmos 725

Kleptes 2812

Harpagmos seems to redundantly appears with kleptes[9] in John which shows us that both Harpagmos and kleptes mean something more than thief or robbery.

John 10:1 "Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief<2812> and a robber <3027>."
  1. Extort, the practice of obtaining something, especially money, through force or threats.
  2. 727 ~ἅρπαξ~ harpax \@har’-pax\@ from 726 "to seize, carry off by force"; ; adj AV-extortioner 4, ravening 1; 5
    1) rapacious, ravenous
    2) an extortioner, a robber
  3. 726 ~ἁρπάζω~ harpazo \@har-pad’-zo\@ from a derivative of 138 haireomai to choose by vote, elect to office; TDNT-1:472,80; {See TDNT 98} v AV-catch up 4, take by force 3, catch away 2, pluck 2, catch 1, pull 1; 13
    1) to seize, carry off by force
    2) to seize on, claim for one’s self eagerly
    3) to snatch out or away
  4. 725 ἁρπαγμός harpagmos [har-pag-mos’] from 726 harpazo v. to seize,; n m; TDNT-1:473,80; [{See TDNT 98 }] AV-robbery 1; 1
    1) the act of seizing, robbery
    2) a thing seized or to be seized
    2a) booty to deem anything a prize
    2b) a thing to be seized upon or to be held fast, retained
  5. 138 ~αἱρέομαι~ haireomai \@hahee-reh’-om-ahee\@ probably akin to 142; TDNT-1:180,27; {See TDNT 34} v AV-choose 3; 3
    1) to take for oneself, to prefer, choose
    2) to choose by vote, elect to office
  6. Matthew 7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening <727> wolves. Luke 18:11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men [are], extortioners <727>, unjust, adulterers, or even as this publican. 1 Corinthians 5:10 Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners <727>, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world. 1 Corinthians 5:11 But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner <727>; with such an one no not to eat. 1 Corinthians 6:10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners <727>, shall inherit the kingdom of God.
  7. Lestes - thief and robber
    Matthew 21:13 And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves <3027>.
    Matthew 26:55 In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief <3027> with swords and staves for to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.
    Matthew 27:38 Then were there two thieves <3027> crucified with him, one on the right hand, and another on the left.
    Matthew 27:44 The thieves <3027> also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.
    Mark 11:17 And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den of thieves <3027>.
    Mark 14:48 And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a thief <3027>, with swords and [with] staves to take me?
    Mark 15:27 And with him they crucify two thieves <3027>; the one on his right hand, and the other on his left.
    Luke 10:30 And Jesus answering said, A certain [man] went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves <3027>, which stripped him of his raiment, and wounded [him], and departed, leaving [him] half dead.
    Luke 10:36 Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves <3027>?
    Luke 19:46 Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves <3027>.
    Luke 22:52 Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as against a thief <3027>, with swords and staves?
    John 10:1 Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber <3027>.
    John 10:8 All that ever came before me are thieves and robbers <3027>: but the sheep did not hear them.
    John 18:40 Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber <3027>.
    2 Corinthians 11:26 [In] journeyings often, [in] perils of waters, [in] perils of robbers <3027>, [in] perils by [mine own] countrymen, [in] perils by the heathen, [in] perils in the city, [in] perils in the wilderness, [in] perils in the sea, [in] perils among false brethren;
  8. Today, lestes<3027> can be translated solution but at the time of the writing of the Bible it might be used to define a certain kind of robber. It is commonly translated robbery. But in Berean Standard Bible we see lestes translated as an insurrectionist. The New International Version translation produced the phrase "had taken part in an uprising" and the New American Standard Bible gives us "Now Barabbas was a rebel."
    Even in the Christian Standard Bible and the Holman Christian Standard Bible and the New American Bible all produce the quote "Now Barabbas was a revolutionary."
  9. 2812 ~κλέπτης~ kleptes \@klep’-tace\@ from 2813 klepto v. to steal; TDNT-3:754,441; {See TDNT 391} n m AV-thief 16; 16
    1) an embezzler, pilferer
    1a) the name is transferred to false teachers, who do not care to instruct men, but abuse their confidence for their own gain