Blaspheme: Difference between revisions

From PreparingYou
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " 01442 ^ףדג^ gadaph \@gaw-daf’\@ a primitive root; v; {See TWOT on 317} AV-blaspheme 6, reproach 1; 7 1) to revile men, blaspheme God 1a) (Piel) 1a...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
01442 ^ףדג^ gadaph \@gaw-daf’\@
a primitive root; v; {See TWOT on 317}
AV-blaspheme 6, reproach 1; 7
1) to revile men, blaspheme God
    1a) (Piel)
          1a1) to revile (between men)
          1a2) to blaspheme (God)
   
   
barak<Ref>{{01288}}</Ref> a primitive root verb from the [[Hebrew]] letters BeitReishKuf ךרב  bless 302, salute 5, curse 4, blaspheme 2, blessing 2, praised 2, kneel down 2, congratulate 1, kneel 1, make to kneel 1, misc 8; 330
gadaph<Ref>{{01442}} </Ref>  a primitive root verb from the Hebrew letters  GamelDelathPei ףדג -blaspheme 6, reproach 1; 7
1) to revile men, blaspheme God




naats<Ref>{{05006}}</Ref>  a primitive root verb from the Hebrew letters NunAlefAyin ץאנ despise 8, provoke 5, abhor 4,


05006 ^ץאנ^ na’ats \@naw-ats’\@
a primitive root; v; {See TWOT on 1274}
AV-despise 8, provoke 5, abhor 4, blaspheme 4, contemn 2,
      flourish 1, great occasion to blaspheme 1; 25
1) to spurn, contemn, despise, abhor
    1a) (Qal) to spurn, contemn
    1b) (Piel)
          1b1) to spurn
          1b2) to cause to contemn
    1c) (Hiphil) to spurn
    1d) (Hithpolel) to be contemned
05007 ^הצאנ^ nᵉ’atsah \@neh-aw-tsaw’\@ or
      ^הצאנ^ ne’atsah \@neh-aw-tsaw’\@
from 05006; n f; {See TWOT on 1274 @@ "1274a"} {See TWOT on 1274 @@ "1274b"}
AV-blasphemy 3, provocation 2; 5
1) contempt, contumely
2) contempt, blasphemy
   
   
nehawtsaw<Ref>{{05007}}</Ref> a noun from the Hebrew letters NunAlefTzedakHey הצאנ^ from [[05006]] blasphemy 3, provocation 2; 5
nawkab’<Ref>{{05344}}</Ref> from the Hebrew letters NunKufBeit בקנ a primitive root; v; AV-curse 6, expressed 6, blaspheme 3, bore 2, name 2, pierce 2, Appoint 1, holes 1, pierce through 1, strike through 1; 25


blasphemeo <Ref>{{987}}</Ref> a verb


  01288 ^ךרב^ barak \@baw-rak’\@
a primitive root; v; {See TWOT on 285}
AV-bless 302, salute 5, curse 4, blaspheme 2, blessing 2, praised 2,
      kneel down 2, congratulate 1, kneel 1, make to kneel 1, misc 8; 330
   
   
1) to bless, kneel
    1a) (Qal)
          1a1) to kneel
          1a2) to bless
    1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
    1c) (Piel) to bless
    1d) (Pual) to be blessed, be adored
    1e) (Hiphil) to cause to kneel
    1f) (Hithpael) to bless oneself
2) (TWOT) to praise, salute, curse
   
   
blasphemia <Ref>{{988}}</Ref> a noun




05344 ^בקנ^ naqab \@naw-kab’\@
a primitive root; v; {See TWOT on 1409}
AV-curse 6, expressed 6, blaspheme 3, bore 2, name 2, pierce 2,
      Appoint 1, holes 1, pierce through 1, strike through 1; 25
1) to pierce, perforate, bore, appoint
    1a) (Qal)
          1a1) to pierce, bore
          1a2) to prick off, designate
    1b) (Niphal) to be pricked off, be designated, be specified
2) (Qal) to curse, blaspheme
   
   
blasphemos<Ref>{{989}}</Ref>an adjective from  a derivative of 984 and 5345


988 ~βλασφημία~ blasphemia \@blas-fay-me’-ah\@
{{Template:Network}}
from 989; TDNT-1:621,107; {See TDNT 139} n f
AV-blasphemy 16, railing 2, evil speaking 1; 19
1) slander, detraction, speech injurious, to another’s good name
2) impious and reproachful speech injurious to divine majesty


== Footnotes ==


989 ~βλάσφημος~ blasphemos \@blas’-fay-mos\@
<references />
from a derivative of 984 and 5345; TDNT-1:621,107; {See TDNT 139} adj
AV-blasphemous 2, blasphemer 2, railing 1; 5
1) speaking evil, slanderous, reproachful, railing, abusive
987 ~βλασφημέω~ blasphemeo \@blas-fay-meh’-o\@
from 989; TDNT-1:621,107; {See TDNT 139} v
AV-blaspheme 17, speak evil of 10, rail on 2, blasphemer 1,
      speak blasphemy 1, blasphemously 1, misc 3; 35
1) to speak reproachfully, rail at, revile, calumniate, blaspheme
2) to be evil spoken of, reviled, railed at

Revision as of 23:36, 31 January 2018

barak[1] a primitive root verb from the Hebrew letters BeitReishKuf ךרב bless 302, salute 5, curse 4, blaspheme 2, blessing 2, praised 2, kneel down 2, congratulate 1, kneel 1, make to kneel 1, misc 8; 330

gadaph[2] a primitive root verb from the Hebrew letters GamelDelathPei ףדג -blaspheme 6, reproach 1; 7

1) to revile men, blaspheme God


naats[3] a primitive root verb from the Hebrew letters NunAlefAyin ץאנ despise 8, provoke 5, abhor 4,


nehawtsaw[4] a noun from the Hebrew letters NunAlefTzedakHey הצאנ^ from 05006 blasphemy 3, provocation 2; 5


nawkab’[5] from the Hebrew letters NunKufBeit בקנ a primitive root; v; AV-curse 6, expressed 6, blaspheme 3, bore 2, name 2, pierce 2, Appoint 1, holes 1, pierce through 1, strike through 1; 25

blasphemeo [6] a verb


blasphemia [7] a noun


blasphemos[8]an adjective from a derivative of 984 and 5345


If you need help:

Or want to help others:

Join The Living Network of The Companies of Ten
The Living Network | Join Local group | About | Purpose | Guidelines | Network Removal
Contact Minister | Fractal Network | Audacity of Hope | Network Links

Footnotes

  1. 01288 ^ךרב^ barak \@baw-rak’\@ a primitive root; v; AV-bless 302, salute 5, curse 4, blaspheme 2, blessing 2, praised 2, kneel down 2, congratulate 1, kneel 1, make to kneel 1, misc 8; 330
    1) to bless, kneel
    1a) (Qal)
    1a1) to kneel
    1a2) to bless
    1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
    1c) (Piel) to bless
    1d) (Pual) to be blessed, be adored
    1e) (Hiphil) to cause to kneel
    1f) (Hithpael) to bless oneself
    2) (TWOT) to praise, salute, curse
  2. 01442 ^ףדג^ gadaph \@gaw-daf’\@ a primitive root; v; AV-blaspheme 6, reproach 1; 7
    1) to revile men, blaspheme God
    1a) (Piel)
    1a1) to revile (between men)
    1a2) to blaspheme (God)
  3. 05006 נָאַץ‎ na’ats \@naw-ats’\@ a primitive root; v; AV-despise 8, provoke 5, abhor 4, blaspheme 4, contemn 2, flourish 1, great occasion to blaspheme 1; 25
    1) to spurn, contemn, despise, abhor
    1a) (Qal) to spurn, contemn
    1b) (Piel)
    1b1) to spurn
    1b2) to cause to contemn
    1c) (Hiphil) to spurn
    1d) (Hithpolel) to be contemned
  4. 05007 ^הצאנ^ nᵉ’atsah \@neh-aw-tsaw’\@ or ^הצאנ^ ne’atsah \@neh-aw-tsaw’\@ from 05006; n f; AV-blasphemy 3, provocation 2; 5
    1) contempt, contumely
    2) contempt, blasphemy
  5. 05344 ^בקנ^ naqab \@naw-kab’\@ a primitive root; v; AV-curse 6, expressed 6, blaspheme 3, bore 2, name 2, pierce 2, Appoint 1, holes 1, pierce through 1, strike through 1; 25
    1) to pierce, perforate, bore, appoint
    1a) (Qal)
    1a1) to pierce, bore
    1a2) to prick off, designate
    1b) (Niphal) to be pricked off, be designated, be specified
    2) (Qal) to curse, blaspheme
    See Amos 6
  6. 987 ~βλασφημέω~ blasphemeo \@blas-fay-meh’-o\@ from 989; v AV-blaspheme 17, speak evil of 10, rail on 2, blasphemer 1, speak blasphemy 1, blasphemously 1, misc 3; 35
    1) to speak reproachfully, rail at, revile, calumniate, blaspheme
    2) to be evil spoken of, reviled, railed at
  7. 988 ~βλασφημία~ blasphemia \@blas-fay-me’-ah\@ from 989; n f AV-blasphemy 16, railing 2, evil speaking 1; 19
    1) slander, detraction, speech injurious, to another’s good name
    2) impious and reproachful speech injurious to divine majesty
  8. 989 ~βλάσφημος~ blasphemos \@blas’-fay-mos\@ from a derivative of 984 and 5345; adj AV-blasphemous 2, blasphemer 2, railing 1; 5
    1) speaking evil, slanderous, reproachful, railing, abusive