Praise: Difference between revisions

From PreparingYou
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " == Doxa == John 9:24 Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise <1391>: we know that this man is a sinner. John 12:43 For...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
== Praise ==
The verb praise means an "express warm approval or admiration of." As a noun it has been defined, "the expression of approval or admiration for someone or something."
In the Bible there are a number of different words in the Hebrew and Greek that are all translated into the term "Praise".




== Doxa ==
== Doxa ==


John 9:24  Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise <[[1391]]>: we know that this man is a sinner.
The Greek term "doxa"<Ref name="doxa">{{1391}}</Ref> essentially means an "opinion" from the Greek word ''dokeo'' from the primary verb, ''doko'' meaning ''to think''.
 
[[John 9]]:24  Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise <[[1391]]>: we know that this man is a sinner.


John 12:43  For they loved the praise <1391> of men more than the praise <1391> of God.
John 12:43  For they loved the praise <1391> of men more than the praise <1391> of God.
Line 21: Line 29:


== aineo ==
== aineo ==
Another word for praise ''aineo''<Ref name="aineo">{{134}}</Ref> meaning ''to praise, extol'', or even  ''to promise or vow''.


Luke 2:13  And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising <[[134]]> God, and saying,
Luke 2:13  And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising <[[134]]> God, and saying,
Line 41: Line 52:




== ainos ==
=== ainos ===


A similar word for praise ''ainos''<Ref name="ainos">{{136}}</Ref> meaning ''a proverb or saying.''


Matthew 21:16  And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise <[[136]]>?
Matthew 21:16  And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise <[[136]]>?
Line 48: Line 60:
Luke 18:43  And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw [it], gave praise <[[136]]> unto God.
Luke 18:43  And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw [it], gave praise <[[136]]> unto God.


== epainos  ==
: [[Matthew 7]]:21  "'''Not every one that saith unto me, [[lord lord|Lord, Lord,]] shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.'''"
 
=== epainos  ===
 
 
The same word combined with the preposition ''epi'' is ''epainos''<Ref name="epainos ">{{1868}}</Ref>  commonly translated ''praise''  in the sense of an ''approbation''.


Romans 2:29  But he [is] a Jew, which is one inwardly; and circumcision [is that] of the heart, in the spirit, [and] not in the letter; whose praise <[[1868]]> [is] not of men, but of God.
Romans 2:29  But he [is] a Jew, which is one inwardly; and circumcision [is that] of the heart, in the spirit, [and] not in the letter; whose praise <[[1868]]> [is] not of men, but of God.
Line 78: Line 95:
Luke 1:64  And his mouth was opened immediately, and his tongue [loosed], and he spake, and praised <[[2127]]> God.
Luke 1:64  And his mouth was opened immediately, and his tongue [loosed], and he spake, and praised <[[2127]]> God.


Luke 16:8  And the lord commended <1867> the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
Luke 16:8  And the lord commended <[[1867]]> the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.


Romans 15:11  And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud <1867> him, all ye people.
Romans 15:11  And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud <[[1867]]> him, all ye people.


1 Corinthians 11:2  Now I praise <1867> you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered [them] to you.
1 Corinthians 11:2  Now I praise <1867> you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered [them] to you.

Revision as of 08:23, 9 July 2022

Praise

The verb praise means an "express warm approval or admiration of." As a noun it has been defined, "the expression of approval or admiration for someone or something."

In the Bible there are a number of different words in the Hebrew and Greek that are all translated into the term "Praise".


Doxa

The Greek term "doxa"[1] essentially means an "opinion" from the Greek word dokeo from the primary verb, doko meaning to think.

John 9:24 Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise <1391>: we know that this man is a sinner.

John 12:43 For they loved the praise <1391> of men more than the praise <1391> of God.

Ephesians 1:6 To the praise of the glory <1391> of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.

Ephesians 1:12 That we should be to the praise of his glory <1391>, who first trusted in Christ.

Ephesians 1:14 Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory <1391>.

Philippians 1:11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory <1391> and praise of God.

1 Peter 1:7 That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory <1391> at the appearing of Jesus Christ:

1 Peter 4:11 If any man speak, [let him speak] as the oracles of God; if any man minister, [let him do it] as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise <1391> and dominion for ever and ever. Amen.


aineo

Another word for praise aineo[2] meaning to praise, extol, or even to promise or vow.


Luke 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising <134> God, and saying,

Luke 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising <134> God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.

Luke 19:37 And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise <134> God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;

Luke 24:53 And were continually in the temple, praising <134> and blessing God. Amen.

Acts 2:47 Praising <134> God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.

Acts 3:8 And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising <134> God.

Acts 3:9 And all the people saw him walking and praising <134> God:

Romans 15:11 And again, Praise <134> the Lord, all ye <134> Gentiles; and laud him, all ye people.

Revelation 19:5 And a voice came out of the throne, saying, Praise <134> our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.


ainos

A similar word for praise ainos[3] meaning a proverb or saying.

Matthew 21:16 And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise <136>?

Luke 18:43 And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw [it], gave praise <136> unto God.

Matthew 7:21 "Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven."

epainos

The same word combined with the preposition epi is epainos[4] commonly translated praise in the sense of an approbation.

Romans 2:29 But he [is] a Jew, which is one inwardly; and circumcision [is that] of the heart, in the spirit, [and] not in the letter; whose praise <1868> [is] not of men, but of God.

Romans 13:3 For rulers are not a terror to good works, but to the evil. Wilt thou then not be afraid of the power? do that which is good, and thou shalt have praise <1868> of the same:

1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise <1868> of God.

2 Corinthians 8:18 And we have sent with him the brother, whose praise <1868> [is] in the gospel throughout all the churches;

Ephesians 1:6 To the praise <1868> of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.

Ephesians 1:12 That we should be to the praise <1868> of his glory, who first trusted in Christ.

Ephesians 1:14 Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise <1868> of his glory.

Philippians 1:11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise <1868> of God.

Philippians 4:8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things [are] honest, whatsoever things [are] just, whatsoever things [are] pure, whatsoever things [are] lovely, whatsoever things [are] of good report; if [there be] any virtue, and if [there be] any praise <1868>, think on these things.

1 Peter 1:7 That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise <1868> and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:

1 Peter 2:14 Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise <1868> of them that do well.


eulogeo

Luke 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue [loosed], and he spake, and praised <2127> God.

Luke 16:8 And the lord commended <1867> the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.

Romans 15:11 And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud <1867> him, all ye people.

1 Corinthians 11:2 Now I praise <1867> you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered [them] to you.

1 Corinthians 11:17 Now in this that I declare [unto you] I praise <1867> [you] not, that ye come together not for the better, but for the worse.

1 Corinthians 11:22 What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise <1867> you in this? I praise <1867> [you] not.

  1. 1391 ~δόξα~ doxa \@dox’-ah\@ from the base of 1380 (think); TDNT-2:233,178; {See TDNT 197} n f AV-glory 145, glorious 10, honour 6, praise 4, dignity 2, worship 1; 168
    1) opinion, judgment, view
    2) opinion, estimate, whether good or bad concerning someone
    2a) in the NT always a good opinion concerning one, resulting in praise, honour, and glory
    3) splendour, brightness
    3a) of the moon, sun, stars
    3b) magnificence, excellence, preeminence, dignity, grace
    3c) majesty
    3c1) a thing belonging to God, the kingly majesty which belongs to him as supreme ruler, majesty in the sense of the absolute perfection of the deity
    3c2) a thing belonging to Christ
    3c2a) the kingly majesty of the Messiah
    3c2b) the absolutely perfect inward or personal excellency of Christ; the majesty
    3c3) of the angels
    3c3a) as apparent in their exterior brightness
    4) a most glorious condition, most exalted state
    4a) of that condition with God the Father in heaven to which Christ was raised after he had achieved his work on earth
    4b) the glorious condition of blessedness into which is appointed and promised that true Christians shall enter after their Saviour’s return from heaven
    Doxa is a Greek word meaning common belief or popular opinion. Used by the Greek rhetoricians as a tool for the formation of argument by using common opinions, the doxa was often manipulated by sophists to persuade the people. The word doxa picked up a new meaning between the 3rd and 1st centuries BC when the Septuagint translated the Hebrew word for "glory" (כבוד, kavod) as doxa.
  2. 134 αἰνέω aineo [ahee-neh’-o] from 136 ainos; v; TDNT-1:177,27; [{See TDNT 32 }] AV-praise 9; 9
    1) to praise, extol, to sing praises in honour to God
    2) to allow, recommend
    ) to promise or vow
  3. 136 αἶνος ainos [ah’-ee-nos] apparently a primary word, properly, a story, but used in the sense of 1868; n m; TDNT-1:177,27; [{See TDNT 32 }] AV-praise 2; 2
    1) a saying, proverb
    2) praise, laudatory discourse
  4. 1868 ἔπαινος epainos [ep’-ahee-nos] from 1909 and the base of 134; n m; TDNT-2:586,242; [{See TDNT 247 }] AV-praise 11; 11
    1) approbation, commendation, praise