|
|
Line 1: |
Line 1: |
| | | '''Free or bond''' <Br> |
| == Submitting ==
| | [[Romans 13]] | |
| | | [[1 Peter 2:13]] | |
| We see the word "[[submit]]" at least 7 times in the New Testament from the Greek word “hupotasso”<Ref name="hupotasso">{{5293}}</Ref> translated "[[submit]]" but actually appears some 40 times yet it is seldom translated "submit". When it does appear as submit it often has exceptions or qualifications within the context of its use.
| | [[Hebrews 13]]:17 | |
| | | [[Titus 3:1]] | <Br> |
| : Romans 10:3 "For they being ignorant of God’s [[righteousness]], and going about to establish their own righteousness, have <5293> not submitted themselves <5293> unto the [[righteousness]] of God.
| | [[Perfect law of liberty]] | |
| | | [[Captive]] | |
| We are clearly warned that about the [[doctrines of men]] being substituted for the [[righteousness]] of God and we should not ''submit'' to those ideas, teachings and doctrines.
| | [[Liberty]] | |
| | | [[Bondage of Egypt]] | |
| : 1 Corinthians 16:16 "That ye submit yourselves <5293> unto such, and to every one that helpeth with [us], and laboureth."
| |
| | |
| We are told only to choose to submit to those that are actually helpful in the labors of the brethren. There would be no obligation to obey those that are not.
| |
| | |
| : [[Ephesians 5]]:21 "Submitting yourselves <5293> one to another in the fear of God. 22 Wives, submit yourselves <5293> unto your own husbands, as unto the Lord."
| |
| | |
| The word appears twice in verse 21 and 22 suggesting the counsel seen in verse 22 is predicated upon the condition in verse 21 which is that both parties are actually "Submitting" equally "one to another in the fear of God." Before anyone assumes that verse 22 is a license to make a slave of their wife they should not only read in the context of verse 21 but also verses 23 through 33.<Ref>[[Ephesians 5]]:23 For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.
| |
| 24 Therefore as the church is subject unto Christ, so [let] the wives [be] to their own husbands in every thing.
| |
| 25 Husbands, [[love]] your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;
| |
| 26 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,
| |
| 27 That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
| |
| 28 So ought men to [[love]] their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself.
| |
| 29 For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:
| |
| 30 For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.
| |
| 31 For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.
| |
| 32 This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
| |
| 33 Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife [see] that she reverence [her] husband.</Ref>
| |
| | |
| : [[Colossians 3]]:18 "Wives, submit yourselves <5293> unto your own husbands, as it is fit in the Lord."
| |
| | |
| A similar use of the word is found here with the qualifying or governing phrase "as it is fit in the Lord". This is a limitation that is important since the ''joining' of a man and woman under the authority of God we know He will be the ultimate judge. And of course the verses 9 through 25 are also limiting and describing this apparent submission.<Ref>[[Colossians 3]]:19 "Husbands, love [your] wives, and be not bitter against them.
| |
| 20 Children, [[5219|obey]] [your] parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.
| |
| 21 Fathers, provoke not your children [to anger], lest they be discouraged.
| |
| 22 Servants, obey in all things [your] masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God:
| |
| 23 And whatsoever ye do, do [it] heartily, as to the Lord, and not unto men;
| |
| 24 Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
| |
| 25 But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no [[Persons|respect of persons]]."</Ref>
| |
| | |
| Even in [[Colossians 3]]:20 where it states "Children, [[5219|obey]] [your] parents" the word ''hupakouo''<Ref name="hupakouo">{{5219}}</Ref> is employed which has to do with children listening to their parents.
| |
| | |
| We know there can be no love without [[choice]] and in the raising of Children we should be preparing them to make proper choices by giving that opportunity to make choices, This would be no less true with your wife who you would want to extend the [[power of choice]] to if you also desired her love.
| |
| | |
| : [[James 4]]:7 "Submit yourselves <5293> therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you."
| |
| | |
| James makes it clear that we should not only ''Submit ourselves'' to God but also "Resist<Ref name="anthistemi">{{436}}</Ref> the devil" in the process of submission to God. The term Devil is said to be a metaphor "applied to a man who, by opposing the cause of God".<Ref name="diabolos">{{1228}}</Ref>
| |
| | |
| Not only should we ''resist'' and ''flee'' those who oppose the cause of [[fervent charity]] with their [[covetous practices]] but if we fail to do so we will also fail also to be drawn to God and His [[Holy Spirit]] as James clarifies in verse 8.<Ref>[[James 4]]:8 "Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse [your] hands, [ye] sinners; and purify [your] hearts, [ye] double minded."</Ref> If we seek [[The Way]] of God he will be drawn to us but if we seek the [[covetousness]] of the [[world]] we will be drawn away from God until He will not hear us nor we hear Him.
| |
| | |
| : [[1 Peter 2:13]] Submit yourselves <5293> to every ordinance<Ref name="ktisis">{{2937}}</Ref> of man for the Lord’s sake: whether it be to the king, as supreme;
| |
| | |
| The missing ''therefore''<Ref name="oun">{{3767}}</Ref> at the beginning of this verse points to the context in which it must be read. No one should assume that the first things they were told about the meaning of a verse found in the Bible, especially when it is presented out of its full context, is absolutely correct.
| |
| | |
| : 1 Peter 5:5 Likewise, ye younger, submit yourselves <5293> unto the [[elder]]. Yea, all [of you] be subject <5293> one to another, and be clothed with [[Humble|humility]]: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.</Ref>
| |
| | |
| It is very clear that this submission is based on humility and cooperation and not upon [[oaths]] nor [[fealty]].
| |
| | |
| The Greek word “hupotasso” means “to arrange” yourself according to your own conscience, to voluntary cooperate. We see “hupotasso” used in [[1 Peter 2:13]] and [[Titus 3:1]]. It does not mean that we give others the right to ''"rule over"'' us as an [[exercise authority|exercising authority]] as some suggest in [[Hebrews 13]].
| |
| <blockquote> | |
| : "Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you." [[Hebrews 13]]:17
| |
| </blockquote>
| |
| The word "obey" in this verse is commonly translated ''persuade'' and ''trust''<Ref>{{3982}} </Ref> which is translated ''trust'' in the very next verse... and again ''rule over'' means those that ''account'' for you in the kingdom not ''rule over'' as in [[exercise authority]].
| |
| | |
| The word submit in this same verse is ὑπείκω ''hupeiko'' <Ref>{{5226}}</Ref> a verb appearing only once. It means to resist no longer or yield and is from the Greek preposition ''hupo''.
| |
| | |
| ''Pope'' Gregory had decreed that these Christians should submit to [[Augustine of Canterbury]] and that their bishops should ''obey'' him as some one who exercises authority.<Ref> Stenton Anglo-Saxon England pp. 110–111</Ref> They not only viewed Augustine with suspicion but saw this in direct conflict with Christ's commands and policies.<Ref name="exauth">{{exauth}}</Ref>
| |
| | |
| Libellus responsionum<Ref>The Libellus responsionum (Latin for "little book of answers") is a papal letter (also known as a papal rescript or decretal) written in 601 by Pope Gregory I to [[Augustine of Canterbury]] in response to several of Augustine's questions regarding the nascent church in Anglo-Saxon England.</Ref> shows that there was more conflict between Augustine and the native Christians than there was concern about [[paganism]]. They were not just a different style of Christianity. There were critical fundamental differences.
| |
| | |
| Many of these ideas and teachings come down from the Church established by [[Constantine]].
| |