Template:Epitasso: Difference between revisions

From PreparingYou
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 47: Line 47:
So we can see in the literal translation which reads:  
So we can see in the literal translation which reads:  
: "'''And he commanded them to make sit down all by companies by companies upon the green grass.'''"
: "'''And he commanded them to make sit down all by companies by companies upon the green grass.'''"
The word ''ny [[4849|companies]]'' which is ''symposia'' is repeated twice in the original text expressing a repetition in orders of [[tens]] and the word ''epitasso''<Ref name="epitasso">{{5021}}</Ref> translated ''he commanded'' is a compound of Tasso<Ref name="tasso">{{2004}}</Ref> which also produces taxis<Ref name="taxis">{{5010}}</Ref> all of which express an ''order or pattern''.
The word ''by [[4849|companies]]'' which is ''symposia'' is repeated twice in the original text expressing a repetition in orders of [[tens]] and the word ''epitasso''<Ref name="epitasso">{{5021}}</Ref> translated ''he commanded'' is a compound of Tasso<Ref name="tasso">{{2004}}</Ref> which also produces taxis<Ref name="taxis">{{5010}}</Ref> all of which express an ''order or pattern''.




: This word ''sumposion''<Ref name="">{{4849}}</Ref> translated ''company'' is derived in part from the word ''[[4095|pino]]'' which means "figuratively, to receive into the [[soul]] what serves to refresh strengthen, nourish it unto [[Eternal life|life eternal]]" and is a traditional Greek word often signifying a group of around ten men.
: This word ''sumposion''<Ref name="">{{4849}}</Ref> translated ''company'' is derived in part from the word ''[[4095|pino]]'' which means "figuratively, to receive into the [[soul]] what serves to refresh strengthen, nourish it unto [[Eternal life|life eternal]]" and is a traditional Greek word often signifying a group of around ten men.


The phrase '''upon the green'''<Ref>Green from the  Greek word  [[5515|chloros]] can mean yellowish pale because it is not the [[5514|primary word for green]].</Ref> '''grass'''<Ref>Is the green grass like the green pastures of [[Psalms 23]]:2 "He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters." The word pasture is [[04999|na’ah]] meaning a habitation or abode in the sense of "beautiful" and "befitting". Green in Hebrew is [[01877|deshe]] from [[01876|dasha]] meaning ''cause to sprout'' or ''come forth''.</Ref> which is a term often meaning yellow green suggesting an event later in the year such as the time of the [[Feast of Tabernacles]] which was traditionally the time when Israel organized itself in the pattern of tens which allowed them to function as a nation without a central king or top down authority.  
The phrase '''upon the green'''<Ref>Green from the  Greek word  [[5515|chloros]] can mean yellowish pale because it is not the [[5514|primary word for green]].</Ref> '''grass'''<Ref>Is the green grass like the green pastures of [[Psalms 23]]:2 "He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters." The word pasture is [[04999|na’ah]] meaning a habitation or abode in the sense of "beautiful" and "befitting". Green in Hebrew is [[01877|deshe]] from [[01876|dasha]] meaning ''cause to sprout'' or ''come forth''.</Ref> which is a term often meaning yellow green suggesting an event later in the year such as the time of the [[Feast of Tabernacles]] which was traditionally the time when Israel organized itself in the pattern of tens which allowed them to function as a nation without a central king or top-down authority.  


*  [[Mark 6]]:40 also using the '''Westcott and Hort 1881''' text is as follows:   
*  [[Mark 6]]:40 also using the '''Westcott and Hort 1881''' text is as follows:   
Line 60: Line 60:
| kai
| kai
| anepesan
| anepesan
| prasiai
| prasiai<Ref name="prasia">{{4237}}</Ref>
| prasiai
| prasiai<Ref name="prasia">{{4237}}</Ref>
| kata
| kata
| hekaton
| hekaton
Line 89: Line 89:
|}
|}
Which translates:
Which translates:
: '''And they sat down in ranks, in ranks, by hundreds, and by fifties.'''<Ref name="fifty">{{4004}}</Ref>  
: '''And they sat down in ranks,<Ref name="prasia">{{4237}}</Ref> in ranks,<Ref name="prasia">{{4237}}</Ref> by hundreds, and by fifties.'''<Ref name="fifty">{{4004}}</Ref>  
Here we again see the term for "ranks" is also repeated twice in original text and is from the word ''prasia''<Ref name="prasia">{{4237}}</Ref>  which as a Hebrew idiom i.e. ''they reclined in ranks or divisions, so that several ranks formed, as it were separate plots'' and again this ''order'' was to be by [[Tens|hundreds, and by fifties]]"'''<Ref name="fifty">{{4004}}</Ref> because there were 5000 men who were [[elders]] of families.<Ref>10x50x100=5000 ''men or husbands'' which were present([[Mark 6]]:44 ) </Ref>   
Here we again see the term for "ranks" is also repeated twice in the original text and is from the word ''prasia''<Ref name="prasia">{{4237}}</Ref>  which as a Hebrew idiom i.e. ''they reclined in ranks or divisions, so that several ranks formed, as it were separate plots'' and again this ''order'' was to be by [[Tens|hundreds, and by fifties]]"'''<Ref name="fifty">{{4004}}</Ref> because there were 5000 men who were [[elders]] of families.<Ref>10x50x100=5000 ''men or husbands'' which were present ([[Mark 6]]:44 ) </Ref>   


This use of a term translated ''rank'' has nothing to do with ''rank of authority'' like a military rank of authority but is a reference to a way to network the different small groups of ten so that there can be a way to ensure that everyone is accounted for and form a cohesive group without a top down authority.
This use of a term translated ''rank'' has nothing to do with ''rank of authority'' like a military rank of authority but is a reference to a way to [[network]] the different small groups of [[tens]] so that there can be a way to ensure that everyone is accounted for and form a cohesive group without a top-down authority.
 
==This Pattern of Tens ==
 
This pattern of [[tens|tens, hundreds and thousands]] was used by [[Moses]] and Jethro and countless other nations throughout the ages. It was one of the most predominant forms of self [[government]] used over the long history of mankind.
 
It was a voluntary system used by [[Early Israel]], the Teutons, Saxons, Lumbards and many other societies. This simple pattern allowed them to provide a [[Daily ministration]] for the [[welfare]] for many people and for all [[early Christians]] through the practice [[Pure Religion]] which was the ''[[Corban of Christ]]'' which helped [[early Christians]] survive and thrive while the [[Imperial Cult of Rome]]  declined and fell and its [[covetous practices]] degenerated the [[masses]].
 
Each small group or "company" chose a leader<Ref>{{1588}}</Ref> of their group who would keep them connected to nine other groups. In this way, small intimate groups were able to organize a large multitude of people without having to [[exercise authority]] one over the other.
 
When it was used to attend to what Christ called the [[weightier matters]] it created the [[social bonds]] of a free society which kept the people free.
 
There was going to be a need to know that there was proper division of the bread from ''house to house''<Ref>[[Acts 2]]:46  And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,</Ref> which would aee the apostles overseeing after [[Pentecost]].
 
The purpose of organizing in this fashion was more than two-fold. The apostles would receive and distribute (''breaking'') what people were willing to share as we see in:
 
: [[Acts 2]]:46 And every day, they continued to gather together in the temple, breaking (klōntes | κλῶντες) bread from house to house, sharing their food with joy and simplicity of heart,
: [[Acts 20]]:7 On the first day of the week, when we had gathered to break (klasai | κλάσαι) bread, Paul addressed them, and since he intended to leave the next day, he continued his message until midnight.
: [[1 Corinthians 10]]:16 The cup of blessing that we bless, is it not a sharing in the blood of Christ? The bread that we break (klōmen | κλῶμεν), is it not a sharing in the body of Christ?
: [[1 Corinthians 11]]:24 and after giving thanks, he broke (eklasen | ἔκλασεν) it, and said, “This is my body which is for you. Do this in remembrance of me.”
 
We see these patterns of welfare through a network of organized congregations of [[elders]] who were heads of families throughout the history of [[early Christians]] such as in the gatherings of [[Justin the Martyr]] and others.
 
<blockquote>
* “And the wealthy among us help the needy ... and willing, give what each thinks fit; and what is collected is deposited with the president, who succours the orphans and widows and those who, through sickness or any other cause, are in want, and those who are in bonds and the strangers sojourning among us, and in a word takes care of all who are in need.”  "[[Justin the Martyr]]'s Apology" to the Emperor Antonius Pius in 150 AD, (Ch. 65-67)<Ref> alternate translation:
: “And they who are well to do, and willing, give what each thinks fit; and what is collected is deposited with the president, who succours the orphans and widows and those who, through sickness or any other cause, are in want, and those who are in bonds and the strangers sojourning among us, and in a word takes care of all who are in need.” Chapter LXVII<Br>Geof T Emery interlinear:<Br> 6. Οἱ εὐποροῦντες δὲ καὶ βουλόμενοι κατὰ προαίρεσιν ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ ὃ βούλεται<Br>
The prospering and also wishing according to choosing each one the of himself what willing<Br>
δίδωσι, καὶ τὸ συλλεγόμενον παρὰ τῷ προεστῶτι ἀποτίθεται, καὶ αὐτὸς ἐπικουρεῖ <Br>
he gives, and the being collected with the having presided is deposited, and he he gives aid<Br>
ὀρφανοῖς τε καὶ χήραις, καὶ τοῖς διὰ νόσον ἢ δι’ ἄλλην αἰτίαν λειπομένοις, <Br>
to orphans both and widows, and to the through sickness or through other cause being in want,<Br>
καὶ τοῖς ἐν δεσμοῖς οὖσι, καὶ τοῖς παρεπιδήμοις οὖσι ξένοις, καὶ ἁπλῶς πᾶσι τοῖς ἐν<Br>and to the in chains are, and to the sojourning being strangers, and briefly to all the in<Br>
χρείᾳ οὖσι κηδεμὼν γίνεται.<Br>
in need being a guardian he is.
</Ref>
</blockquote>
 
We certainly see Paul and Barnabas bring relief all over the Roman Empire during the [[dearths]] and famines the swept across the landscape as Rome declined under corruption, inflation, and decay of the [[social bonds]] which [[masses|degenerated]] under the [[welfare State]] of the [[Imperial Cult of Rome]].
 
Without that well organized [[network]] of small intimate groups spread across the Roman Empire and beyond the [[daily ministration]] as we see being done in [[Acts]] would be impossible.
 
Each company of [[elders]] would pick one [[elder]] to gather together with nine men like himself to create a small group of ten men who could oversee a righteous distribution to a hundred. the only alternative social safety net was those offered by [[Caesar]] or [[Herod]] or other [[dainties|rulers]] but we know those systems of [[welfare]] are a [[snare]] and make the word of God to none effect.
 
 
* [[Mark 6]]: 41 '''"And when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed), and brake the loaves, and gave them to his disciples to set before them; and the two fishes divided he among them all."'''
 
The “Not forsaking the assembling of ourselves together" of [[Hebrews 10]]:25 was exemplified  when the disciples were "[[commanded]]" by Jesus to ''make'' the people sit down in "ranks, by hundreds, and by fifties."<Ref>John 6:10 And Jesus said, [[4160 |Make]] the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
: [[Luke 9]]:15 "And they did so, and [[347|made]] them all sit down."</Ref>
 
 
We see this same pattern of [[Tens]] when the [[disciples]] were told to make the people sit down by '''fifties in a company''' in [[Luke 9]]:14.<Ref>[[Luke 9]]:14 For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by '''fifties in a company'''.</Ref>
 
But this pattern of  [[Tens]] was at essential at [[Pentecost]] when thousands upon thousands of Jewish citizens accepted Jesus as the [[Christ]] and king and upon their Baptism they were cast of the system of [[Corban]] that was making the word of God to none effect.
 
This organized gathering in [[Tens]] was to implement the [[welfare]] of [[The Congregation]] of the people, for the benefit of the people by the people's [[fervent charity]] freely provided through the hands of Jesus' disciples. The [[early Church]] practiced [[Pure Religion]] in a network of charity and hope that bound the people together in [[love]]. This righteous  [[Corban]] of Christ would ''make the word of God to effect'' again.
 
The entire [[Christian conflict]] with [[Rome]] was rooted in the "union and discipline" of their network of [[Charity]]. The true [[Early Christian]] did not apply for benefits at the government temples of [[Rome]] nor did they take part in the [[Imperial Cult of Rome]] of social [[welfare]] provided through the [[Fathers]] of the earth who ''called themselves [[Benefactors]] but [[exercise authority|exercised authority]] one over the other.''
 
 
----

Latest revision as of 13:45, 10 November 2023

Epitasso

There is the Greek word epitasso (epetaxen)[1] which appears 10 times and means to enjoin upon, order, command, charge. Jesus uses this word when He commanded His disciples to organize the people in small groups or companies networked together in ranks of fifty[2] and ranks of a hundred.

  • Mark 6:39 according to Westcott and Hort 1881 Greek text is as follows:
καὶ ἐπέταξεν αὐτοῖς ἀνακλιθῆναι πάντας συμπόσια συμπόσια ἐπὶ τῷ χλωρῷ χόρτῳ.
kai epetaxen autois anaklinai pantas symposia symposia epi chlōrō chortō.
καὶ ἐπέταξεν αὐτοῖς ἀνακλιθῆναι πάντας συμπόσια συμπόσια ἐπὶ τῷ χλωρῷ χόρτῳ.
And he commanded them to make sit down all by companies by companies upon the green grass.

So we can see in the literal translation which reads:

"And he commanded them to make sit down all by companies by companies upon the green grass."

The word by companies which is symposia is repeated twice in the original text expressing a repetition in orders of tens and the word epitasso[1] translated he commanded is a compound of Tasso[3] which also produces taxis[4] all of which express an order or pattern.


This word sumposion[5] translated company is derived in part from the word pino which means "figuratively, to receive into the soul what serves to refresh strengthen, nourish it unto life eternal" and is a traditional Greek word often signifying a group of around ten men.

The phrase upon the green[6] grass[7] which is a term often meaning yellow green suggesting an event later in the year such as the time of the Feast of Tabernacles which was traditionally the time when Israel organized itself in the pattern of tens which allowed them to function as a nation without a central king or top-down authority.

  • Mark 6:40 also using the Westcott and Hort 1881 text is as follows:
καὶ ἀνέπεσαν πρασιαὶ πρασιαὶ κατὰ ἑκατὸν καὶ κατὰ πεντήκοντα.
kai anepesan prasiai[8] prasiai[8] kata hekaton kai kata pentēkonta.
καὶ ἀνέπεσαν πρασιαὶ πρασιαὶ κατὰ ἑκατὸν καὶ κατὰ πεντήκοντα.
And they sat down in ranks, in ranks, by hundreds, and by fifties.

Which translates:

And they sat down in ranks,[8] in ranks,[8] by hundreds, and by fifties.[2]

Here we again see the term for "ranks" is also repeated twice in the original text and is from the word prasia[8] which as a Hebrew idiom i.e. they reclined in ranks or divisions, so that several ranks formed, as it were separate plots and again this order was to be by hundreds, and by fifties"[2] because there were 5000 men who were elders of families.[9]

This use of a term translated rank has nothing to do with rank of authority like a military rank of authority but is a reference to a way to network the different small groups of tens so that there can be a way to ensure that everyone is accounted for and form a cohesive group without a top-down authority.

  1. 1.0 1.1 2004 ~ἐπιτάσσω~ epitasso \@ep-ee-tas’-so\@ from 1909 and 5021; ; v AV-command 8, charge 1, enjoin 1; 10
    1) to enjoin upon, order, command, charge
    The Greek word epitasso translated command appear 10 times but only a few times in the Bible in reference to Jesus. He commanded unclean spirits in Mark 1:27, Luke 4:36, Mark 9:25 and in Luke 8:31. We also see Him command the wind in Luke 8:25.
    While Jesus uses the word in Luke 14:22 in a parable of a master commanding his servants to gather people for the wedding feast the only time Jesus commanded people was his disciples in Mark 6:39 to make all sit down by companies.
    In Mark 6:27 we see the king sent an executioner, and commanded John the Baptist's head to be brought and Acts 23:2 The high priest Ananias commanded men to smite Jesus on the mouth.
    It is very clear the word epitasso is not an invitation, a suggestion, advise, statement
    The word "commandments" is not the same and it is usually the Greek word entole which means more a precept or a statement like the word we see in the Old Testament for Commandments.
    also Philemon 1:8 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin <2004> thee that which is convenient, Cite error: Invalid <ref> tag; name "epitasso" defined multiple times with different content
  2. 2.0 2.1 2.2 4004 πεντήκοντα pentekonta [pen-tay’-kon-tah] multiplicative of 4002; adj; AV-fifty 7; 7
    1) fifty
    • In Mark 6:40 we see κατά πεντήκοντα with a word origin as
    a cardinal number from pente and a modified form of deka which means ten. Literally 5x10
  3. 2004 ~ἐπιτάσσω~ epitasso \@ep-ee-tas’-so\@ from 1909 and 5021; ; v AV-command 8, charge 1, enjoin 1; 10
    1) to enjoin upon, order, command, charge
    The Greek word epitasso translated command appear 10 times but only a few times in the Bible in reference to Jesus. He commanded unclean spirits in Mark 1:27, Luke 4:36, Mark 9:25 and in Luke 8:31. We also see Him command the wind in Luke 8:25.
    While Jesus uses the word in Luke 14:22 in a parable of a master commanding his servants to gather people for the wedding feast the only time Jesus commanded people was his disciples in Mark 6:39 to make all sit down by companies.
    In Mark 6:27 we see the king sent an executioner, and commanded John the Baptist's head to be brought and Acts 23:2 The high priest Ananias commanded men to smite Jesus on the mouth.
    It is very clear the word epitasso is not an invitation, a suggestion, advise, statement
    The word "commandments" is not the same and it is usually the Greek word entole which means more a precept or a statement like the word we see in the Old Testament for Commandments.
    also Philemon 1:8 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin <2004> thee that which is convenient,
  4. 5010 τάξις taxis [tax’-is] from 5021; n f; AV-order 10; 10
    1) an arranging, arrangement
    2) order
    2a) a fixed succession observing a fixed time
    3) due or right order, orderly condition
    4) the post, rank, or position which one holds in civic or other affairs
    4a) since this position generally depends on one’s talents, experience, resources
    4a1) character, fashion, quality, style
  5. 4849 ~συμπόσιον~ sumposion \@soom-pos’-ee-on\@ from a derivative of the alternate of 4844; ; n n AV-company 1, not tr. 1; Repeated twice in Mark 6:39
    1) a drinking party, entertainment
    1a) of the party itself, the guests
    1b) rows of guests
    "The symposium (or symposion) was an important part of ancient Greek culture from the 7th century BCE and was a party held in a private home where Greek males gathered to drink, eat and sing together. Various topics were also discussed such as philosophy, politics, poetry and the issues of the day."
    " The equivalent of a Greek symposium in Roman society is the Latin convivium."
    A Roman convivium according to Marcus Tullius Cicero for the republican period and Seneca suggest that ten to twelve was the maximum number.
    Plato in his "Laws" endorses the benefits of the symposium as a means to test and promote virtue in citizens.
  6. Green from the Greek word chloros can mean yellowish pale because it is not the primary word for green.
  7. Is the green grass like the green pastures of Psalms 23:2 "He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters." The word pasture is na’ah meaning a habitation or abode in the sense of "beautiful" and "befitting". Green in Hebrew is deshe from dasha meaning cause to sprout or come forth.
  8. 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 4237 ~πρασιά~ prasia \@pras-ee-ah’\@ perhaps from prason (a leek, and so an onion-patch); ; n f AV-in ranks 1, not tr. 1; 2
    1) a plot of ground, a garden bed
    2) Hebrew idiom i.e. they reclined in ranks or divisions, so that several ranks formed, as it were separate plots
  9. 10x50x100=5000 men or husbands which were present (Mark 6:44 )