Template:Iota: Difference between revisions

From PreparingYou
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Iota (Strong's 2383-2503)== {{2390}} {{2398}} {{2399}} {{2405}} {{2406}} {{2407}} {{2409}} {{2413}} {{2416}} {{2424}} {{2454}} {{2469}} {{2474}} {{2476}} {{24...")
 
mNo edit summary
 
Line 20: Line 20:


{{2424}}
{{2424}}
{{2449}}


{{2454}}
{{2454}}

Latest revision as of 21:01, 3 March 2024

Iota (Strong's 2383-2503)

2390 ~ἰάομαι~ iaomai \@ee-ah’-om-ahee\@ middle voice of apparently a primary verb; TDNT-3:194,344; {See TDNT 321} v AV-heal 26, make whole 2; 28

1) to cure, heal
2) to make whole
2a) to free from errors and sins, to bring about (one’s) salvation

2398 ~ἴδιος~ idios \@id’-ee-os\@ of uncertain affinity; ; adj AV-his own 48, their own 13, privately 8, apart 7, your own 6, his 5, own 5, not tr 1, misc 20; 113

1) pertaining to one’s self, one’s own, belonging to one’s self

2399 ~ἰδιώτης~ idiotes \@id-ee-o’-tace\@ from 2398; TDNT-3:215,348; {See TDNT 322} n m AV-unlearned 3, ignorant 1, rude 1; 5

1) a private person as opposed to a magistrate, ruler, king
2) a common soldier, as opposed to a military officer
3) a writer of prose as opposed to a poet
4) in the NT, an unlearned, illiterate, man as opposed to the learned and educated: one who is unskilled in any art

2405 ἱερατεία hierateia [hee-er-at-i’-ah] from the verb 2407 and 2409; n f; TDNT-3:251,349; [{See TDNT 325 }] AV-priest’s office 1, office of the priesthood 1; 2

1) the priesthood, the office of a priest

2406 ~ἱεράτευμα~ hierateuma \@hee-er-at’-yoo-mah\@ from 2407; TDNT-3:249,349; {See TDNT 325} n n AV-priesthood 2; 2

1) the office of a priest
2) the order or body of priests

2407 ~ἱερατεύω~ hierateuo \@hee-er-at-yoo’-o\@ prolongation from 2409; TDNT-3:248,349; {See TDNT 325} v AV-execute the priest’s office 1; 1

1) to be a priest, discharge the office of a priest, to be busied in sacred duties

2409 ἱερεύς hiereus [hee-er-yooce’] from 2413; n m; TDNT-3:257,349; [{See TDNT 325 }] AV-priest 31, high priest 1; 32

1) a priest, one who offers sacrifices and in general in busied with sacred rites
1a) referring to priests of Gentiles or the Jews,
2) metaph. of Christians, because, purified by the blood of Christ and brought into close intercourse with God, they devote their life to him alone and to Christ

2413 ~ἱερός~ hieros \@hee-er-os’\@ of uncertain affinity; adj AV-holy 2; 2

1) sacred, consecrated to the deity, pertaining to God
1a) sacred Scriptures, because inspired by God, treating of divine things and therefore to be devoutly revered

2416 ἱεροσυλέω hierosuleo [hee-er-os-ool-eh’-o] from 2417 guilty of sacrilege; v; TDNT-3:255,349; [{See TDNT 325 }] AV-commit sacrilege 1; 1

1) to commit sacrilege, to rob a temple
1a) in #Romans 2:22, where the meaning is, "thou who abhorrest idols and their contamination, doest yet not hesitate to plunder their shrines"

2424 Ἰησοῦς Iesous [ee-ay-sooce’] of Hebrew origin 03091 יֵשׁוּעַ‎ Jeshua, later form of <03091> יְהוֹשׁוּעַ‎; n pr m; TDNT-3:284,360; [{See TDNT 326 }] AV-Jesus 972, Jesus (Joshua) 2, Jesus (Justus) 1; 975 Jesus  = "Jehovah is salvation"

1) Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
2) Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
3) Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor (#Acts 7:45, Hebrews 4:8)
4) Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (#Luke 3:29)
5) Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (# Colossians 4:11)

2449 Ἰουδαία Ioudaia [ee-oo-dah’-yah] feminine of 2453 (with 1093 implied); n pr loc; TDNT-3:356,372; [{See TDNT 336 }] AV-Judaea 44; 44

  • Judaea  = "he shall be praised"
1) in a narrower sense, to the southern portion of Palestine lying on this side of the Jordan and the Dead Sea, to distinguish it from Samaria, Galilee, Peraea, and Idumaea
2) in a broader sense, referring to all Palestine

2454 ~ʼΙουδαϊσμός~ Ioudaismos \@ee-oo-dah-is-mos’\@ from 2450; n m AV-Jews’ religion 2; 2

1) the Jewish faith and worship, religion of the Jews, Judaism

2469 Ἰσκαριώτης Iskariotes [is-kar-ee-o’-tace] of Hebrew origin probably אישׁ קריות‎ (if combined) or אישׁ‎, 0376 אִישׁ‎ and 07149 קִריָא city‎; n pr m; AV-Iscariot 11; 11

Iscariot  = "men of Kerioth"
1) the apostle who betrayed Jesus

2474 ~ʼΙσραήλ~ Israel \@is-rah-ale’\@ of Hebrew origin 03478 ^לארשׁי^; adj AV-Israel 70; 70 In the Hebrew the term Israel meant God prevails but when a person was call Israel it meant "he shall be a prince of God"

1) the name given to the patriarch Jacob (and borne by him in addition to his former name)
2) the family or descendants of Israel, the nation of Israel
3) Christians, the Israel of God (#Ga 6:16), for not all those who draw their bodily descent from Israel are true Israelites, i.e. are those whom God pronounces to be Israelites and has chosen to salvation

2476 ~ἵστημι~ histemi \@his’-tay-mee\@ see 4728 a prolonged form of a primary ~σταω~ stao \@stah’-o\@ (of the same meaning, and used for it in certain tenses); TDNT-7:638,1082; {See TDNT 744} v AV-stand 116, set 11, establish 5, stand still 4, stand by 3, misc 17, vr stand 2; 158

1) to cause or make to stand, to place, put, set
1a) to bid to stand by, [set up]
1a1) in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
1a2) to place
1b) to make firm, fix establish
1b1) to cause a person or a thing to keep his or its place
1b2) to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
1b3) to establish a thing, cause it to stand
1b31) to uphold or sustain the authority or force of anything
1c) to set or place in a balance
1c1) to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
2) to stand
2a) to stand by or near
2a1) to stop, stand still, to stand immovable, stand firm
2a1a) of the foundation of a building
2b) to stand
2b1) continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
2b2) to be of a steadfast mind
2b3) of quality, one who does not hesitate, does not waiver

2479 ἰσχύς ischus [is-khoos’] from a derivative of is (force, cf. eschon, a form of 2192); n f; TDNT- 3:397,378; [{See TDNT 338 }] AV-strength 4, power 2, might 2, ability 1, mightily + 1722 1, mighty 1; 11

1) ability, force, strength, might
For Synonyms see entry 5820