Template:05647
05647 ^דבע^ ‘abad \@aw-bad’\@ a primitive root; v; AV-serve 227, do 15, till 9, servant 5, work 5, worshippers 5, service 4, dress 2, labour 2, ear 2, misc 14; 290
- 1) to work, serve
- 1a) (Qal)
- 1a1) to labour, work, do work
- 1a2) to work for another, serve another by labour
- 1a) (Qal)
- 1a3) to serve as subjects
- 1a4) to serve (God)
- 1a5) to serve (with Levitical service)
- 1b) (Niphal)
- 1b1) to be worked, be tilled (of land)
- 1b2) to make oneself a servant
- 1c) (Pual) to be worked
- 1d) (Hiphil)
- 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
- 1d2) to cause to serve as subjects
- 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
- The word worshipper does not appear in the Old Testament except as a translation of abad which clearly means to serve. The word for worship is shachah. Study Aboda