Template:07462: Difference between revisions

From PreparingYou
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 16: Line 16:
: 3) (Piel) to be a special friend
: 3) (Piel) to be a special friend
* [[07462]] (רעה) ReshAyinHei ra`ah is also translated feed 75, shepherd 63, pastor 8, herdmen 7, keep 3, companion 2, and broken, company, devour, eat, entreateth once each and 10 miscellaneous other ways. It is defined 1) to pasture, tend, graze, feed 2) to associate with, be a friend of ... It is the same three letters we see in 07463 (רעה) ReshAyinHei  re`eh 1) friend, friend of the king (technical sense)
* [[07462]] (רעה) ReshAyinHei ra`ah is also translated feed 75, shepherd 63, pastor 8, herdmen 7, keep 3, companion 2, and broken, company, devour, eat, entreateth once each and 10 miscellaneous other ways. It is defined 1) to pasture, tend, graze, feed 2) to associate with, be a friend of ... It is the same three letters we see in 07463 (רעה) ReshAyinHei  re`eh 1) friend, friend of the king (technical sense)
* [[Micah 5]]:6 Does it begin with [[07462]] (רעה) ReshAyinHei or with [[7489]] wərā‘ū  VavReishAyinVav בגבולנו׃ biḡḇūlênū  ''shall waste or shepherd''? Is it with a ''sword or with fire''?
* [[Micah 5]]:6 Does it begin with [[07462]] (רעה) ReshAyinHei or with [[07489]] wərā‘ū  VavReishAyinVav בגבולנו׃ biḡḇūlênū  ''shall waste or shepherd''? Is it with a ''sword or with fire''?

Latest revision as of 20:35, 29 December 2024

07462 ^הער^ ra‘ah \@raw-aw’\@ (רעה) ReshAyinHei a primitive root; v; AV-feed 75, shepherd 63, pastor 8, herdmen 7, keep 3, companion 2, broken 1, company 1, devour 1, eat 1, entreateth 1, misc 10; 173

1) to pasture, tend, graze, feed
1a) (Qal)
1a1) to tend, pasture
1a1a) to shepherd
1a1b) of ruler, teacher (fig)
1a1c) of people as flock (fig)
1a1d) shepherd, herdsman (subst)
1a2) to feed, graze
1a2a) of cows, sheep etc (literal)
1a2b) of idolater, Israel as flock (fig)
1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess
2) to associate with, be a friend of (meaning probable)
2a) (Qal) to associate with
2b) (Hithpael) to be companions
3) (Piel) to be a special friend
  • 07462 (רעה) ReshAyinHei ra`ah is also translated feed 75, shepherd 63, pastor 8, herdmen 7, keep 3, companion 2, and broken, company, devour, eat, entreateth once each and 10 miscellaneous other ways. It is defined 1) to pasture, tend, graze, feed 2) to associate with, be a friend of ... It is the same three letters we see in 07463 (רעה) ReshAyinHei re`eh 1) friend, friend of the king (technical sense)
  • Micah 5:6 Does it begin with 07462 (רעה) ReshAyinHei or with 07489 wərā‘ū VavReishAyinVav בגבולנו׃ biḡḇūlênū shall waste or shepherd? Is it with a sword or with fire?