Template:3107: Difference between revisions

From PreparingYou
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
[[3107]] μακάριος makarios [mak-ar’-ee-os] a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); adj; TDNT- 4:362,548;  [{See TDNT 459 }] AV-blessed 44, happy 5, happier 1; 50  
[[3107]] μακάριος makarios [mak-ar’-ee-os] a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); adj; TDNT- 4:362,548;  [{See TDNT 459 }] AV-blessed 44, happy 5, happier 1; 50  
: 1) blessed, happy
: 1) blessed, happy
* The ancient Greek word fo "blessed" or "happy" is makarios, which was originally used to describe those who lived in another [[world]].
* Another Greek term eulogia  also means "blessed" or "a blessing", [[2127]], [[2128]], [[2129]].

Revision as of 14:16, 25 October 2023

3107 μακάριος makarios [mak-ar’-ee-os] a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); adj; TDNT- 4:362,548; [{See TDNT 459 }] AV-blessed 44, happy 5, happier 1; 50

1) blessed, happy
  • The ancient Greek word fo "blessed" or "happy" is makarios, which was originally used to describe those who lived in another world.
  • Another Greek term eulogia also means "blessed" or "a blessing", 2127, 2128, 2129.