Nethinim: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with " == Nethinim == Nethinim<Ref name="nethinim">{{05411}}</Ref> us the name given to the hereditary temple servants meaning "those set apart", to assist the work of the ''sanctu...") |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
Nethinim<Ref name="nethinim">{{05411}}</Ref> us the name given to the hereditary temple servants meaning "those set apart", to assist the work of the ''sanctuary'' for the [[Levites]] who were responsible for the [[social safety net]] of God's intentional community. For societies to remain free and preserve the way of liberty the social bonds of the people needed to be nurtured to to keep Israel healthy. | Nethinim<Ref name="nethinim">{{05411}}</Ref> us the name given to the hereditary temple servants meaning "those set apart", to assist the work of the ''sanctuary'' for the [[Levites]] who were responsible for the [[social safety net]] of God's intentional community. For societies to remain free and preserve the way of liberty the social bonds of the people needed to be nurtured to to keep Israel healthy. | ||
Nethinim< | Nethinim<Ref name="nethinim">{{05411}}</Ref> is from the word ''nathan''<Ref name="nathan">{{05414}}</Ref> נָתַן defined "to give, put, set". |
Revision as of 20:20, 1 August 2023
Nethinim
Nethinim[1] us the name given to the hereditary temple servants meaning "those set apart", to assist the work of the sanctuary for the Levites who were responsible for the social safety net of God's intentional community. For societies to remain free and preserve the way of liberty the social bonds of the people needed to be nurtured to to keep Israel healthy.
Nethinim[1] is from the word nathan[2] נָתַן defined "to give, put, set".
- ↑ 1.0 1.1 05411 נָתִין Nathiyn NunTavYodNun [naw-theen’] or נתון Nathuwn NunTavVavNun (#Ezra 8:17) [naw-thoon’(] the proper form, as pass. participle) or (plural) נתינים from 05414 נָתַן nathan "to give, put, set"; n m p; [BDB-682a] [{See TWOT on 1443 @@ "1443a" }] AV-Nethinims 18; 18
- ↑ 05414 נָתַן nathan [naw-than’] a primitive root NunTavNun; v; [BDB-678a] [{See TWOT on 1443 }] AV-give 1078, put 191, deliver 174, made 107, set 99, up 26, lay 22, grant 21, suffer 18, yield 15, bring 15, cause 13, utter 12, laid 11, send 11, recompense 11, appoint 10, shew 7, misc 167; 2008
- 1) to give, put, set
- 1a) (Qal)
- 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
- 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
- 1a3) to make, constitute
- 1b) (Niphal)
- 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
- 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
- 1c) (Hophal)
- 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
- 1c2) to be put upon
- 1a) (Qal)
- נ ן Nun Heir to the Throne, Aramaic fish in the Mem (fish moving in flowing waters) or in the Hebrew the Nun may mean the kingdom with a double Nun suggesting spiritual insight in two realms. [fish moving... Activity life] (Numeric value: 50)
- ת Tav is a Seal of a Higher kingdom or realm through faith. The paradigm keter–malchut “The Crown of Sovereignty” from the Tree of Life spiritually linking worlds or realms through an unseen doorway of faith. The Aleph & Tav are the first and last letters. [door sign cross seal] (Numeric value: 400)
- נ ן Nun Heir to the Throne, Aramaic fish in the Mem (fish moving in flowing waters) or in the Hebrew the Nun may mean the kingdom with a double Nun suggesting spiritual insight in two realms. [fish moving... Activity life] (Numeric value: 50)
- 1) to give, put, set