|
|
(2 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| | {{submittemp}} |
|
| |
|
| == Submit ==
| | ---- |
| | |
| We see the word "[[submit]]" at least 7 times in the New Testament. The Greek word “hupotasso”<Ref>{{5293}}</Ref> translated "[[submit]]" actually appears 40 times but is seldom translated "submit".
| |
| | |
| The Greek word “hupotasso” means “to arrange” yourself according to your own conscience, to voluntary cooperate. We see “hupotasso” used in [[1 Peter 2:13]] and [[Titus 3:1]]. It does not mean that we give others the right to ''"rule over"'' us as an [[exercise authority|exercising authority]] as some suggest in [[Hebrews 13]].
| |
| | |
| : "Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you." [[Hebrews 13]]:17
| |
|
| |
|
| The word "obey" in this verse is commonly translated ''persuade'' and ''trust''<Ref>{{3982}} </Ref> which is translated ''trust'' in the very next verse... and again ''rule over'' means those that ''account'' for you in the kingdom not ''rule over'' as in [[exercise authority]].
| |
|
| |
|
| The word submit in this same verse is ὑπείκω ''hupeiko'' <Ref>{{5226}}</Ref> a verb appearing only once. It means to resist no longer or yield and is from the Greek preposition ''hupo''.
| | {{Submittemp}} |
|
| |
|
| | == Footnotes == |
|
| |
|
| ''Pope'' Gregory had decreed that these Christians should submit to [[Augustine of Canterbury]]and that their bishops should obey him.<Ref> Stenton Anglo-Saxon England pp. 110–111</Ref> They not only viewed Augustine with suspicion but saw this in direct conflict with Christ's commands and policies.<Ref>Luke 22:25 And he said unto them, The kings of the [[Gentiles]] exercise lordship over them; and they that [[exercise authority]] upon them are called [[benefactors]]. But ye shall not be so ...</Ref>
| |
|
| |
|
| Libellus responsionum<Ref>The Libellus responsionum (Latin for "little book of answers") is a papal letter (also known as a papal rescript or decretal) written in 601 by Pope Gregory I to [[Augustine of Canterbury]] in response to several of Augustine's questions regarding the nascent church in Anglo-Saxon England.</Ref> shows that there was more conflict between Augustine and the native Christians than there was concern about [[paganism]]. They were not just a different style of Christianity. There were critical fundamental differences.
| | <references /> |
| | |
| Many of these ideas and teachings come down from the Church established by [[Constantine]].
| |
| | |
| | |
| ----
| |
| | |
| | |
| ----
| |
|
| |
|
| [[Category:Articles]] | | [[Category:Articles]] |
Latest revision as of 10:09, 21 May 2024