Template:05650: Difference between revisions

From PreparingYou
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
[[05650]] ^דבע^ ‘ebed \@eh’- bed\@ from [[05647]]; n m;  AV-servant 744, manservant 23, bondman 21, [[bondage]] 10, bondservant 1, on all sides 1; 800  
[[05650]] ^דבע^ '''‘ebed''' AyinBeitDalet \@eh’- bed\@ from [[05647]] verb serve; n m;  AV-servant 744, manservant 23, bondman 21, [[bondage]] 10, bondservant 1, on all sides 1; 800  
: 1) slave, servant
: 1) slave, servant
::    1a) slave, servant, man-servant
::    1a) slave, servant, man-servant
::    1b) subjects; metaph., one who gives himself up to another’s will, those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause  
::    1b) subjects; metaph., one who gives himself up to another’s will, those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause<br>among men
          among men
::    1c) servants, [[worship]]pers (of God)
::    1c) servants, [[worship]]pers (of God)
::    1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
::    1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
::    1e) servant (of Israel)
::    1e) servant (of Israel)
::    1f) servant (as form of address between equals)
::    1f) servant (as form of address between equals)
: The word ''[[worship]]per'' does not appear in the Old Testament except as a translation of ''abad'' which clearly means to ''serve''. The word for ''worship'' is often [[07812|shachah]]. Study [[Aboda]]
* {{Ayin}}
* {{Beit}}
* {{Dalet}}

Latest revision as of 10:00, 13 January 2023

05650 ^דבע^ ‘ebed AyinBeitDalet \@eh’- bed\@ from 05647 verb serve; n m; AV-servant 744, manservant 23, bondman 21, bondage 10, bondservant 1, on all sides 1; 800

1) slave, servant
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects; metaph., one who gives himself up to another’s will, those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause
among men
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)
The word worshipper does not appear in the Old Testament except as a translation of abad which clearly means to serve. The word for worship is often shachah. Study Aboda
  • ע Ayin also U. Divine Providence "eye" or "fountain" of five states of kindness or severity. AlefYodNun or nothingness as opposed to AlefShin something [eye, watch] (Numeric value: 70)
  • ב Beit Purpose: God's Dwelling Place Below - a house or God's house here. [household, in, into] (Numeric value: 2)
  • ד Dalet Selflessness – Charity, back and forth or through a door or pathway, to enter like a fish (Numeric value: 4)